Бабочка осенью. Перевод с немецкого
Природа бабочке дала
такой узор, такие краски.
Накрыли два её крыла,
нас обманув, цветные глазки.
Цветущий луг и красный клевер,
тмин, борщевик - места утех...
Ей отыскать бы место в сквере,
пока не лёг на землю снег.
Под осень щель в саду приметить,
чтоб деткам куколками стать,
чтобы весной при ярком свете
вновь всеми красками блистать.
Свидетельство о публикации №115032706617
Елизавета Дейк 28.03.2015 20:08 Заявить о нарушении