Антонина Корень - Чи приручений, перевод
Як живеш, моє диво-дивне?
Не дивуйся з моїх недоречностей,
неприступна моя твердине.
Я байдужості прагну, а висновки?
В кабінетній тиші німій
ненавмисне
на кожну виставку
ставлю бібліо-образ твій...
1970, Дніпропетровськ ***
(перевод с украинского Стафидова В.М.)
Обречённый ли, приручённый ли
Как живёшь моё диво-дивное?
Ты не строй глаза удивлённые
Твердыня моя эксклюзивная.
Я стремлюсь равнодушия – выводы
В кабинетной тиши немой
Специально
На каждую выставку
Ставлю библио-образ твой…
Свидетельство о публикации №115032102455