Аурелия
Ее глаза пусты, одежды иллюзорны
В пучину погружаясь, медленно плывет
Пусть тело так легко, увы, не держат волны
Дитя глубин на зыбкой глади темных вод
( With her empty eyes and her skin as a disguise, walks upon the water. The surface won’t hold her )
Едва - ль спаситель отзовется и поможет
Изгибы тонкие опасности таят
Никто не смеет прикоснуться к этой коже
Испить с ее изящных пальцев терпкий яд
( And no one will catch her. No one will even dare to take her by her hand, her poisonous fingers. )
Печальный образ сей исполнен отчуждением
Чем дальше вниз. тем ярче чувствуешь тоску
Плыви же от безликих масс и искушений
И от блуждающих теней на берегу
( She dives down, and the further she gets, the more her sense of alienation is dragged out of her core. From the wandering shadows on shore, from the faceless beings, from delusion towards the black deep )
Не суждено достигнуть края этой бездны
Навеки пленница немыслимых глубин
Где ты незрима. и останешься безвестной
" О Аурелия, плыви, коль хватит сил "
( But beyond the abyss she’ll never go, now trapped in this infinite space. «Climb out, Aurelia, where no one can see you.» )
Во тьму пучин, одна, презренна небесами
Прочь от предателя, что в венах глубоко
От жутких духов, прочь, летящих над волнами
И омерзительного тела своего
( From the hurrying ghosts above sea, from the traitor that lived in her veins, from her repulsive shell, she is swimming further down, towards the black deep. )
Свидетельство о публикации №115031907025