Глаза мои купались в слезах 16

               

          З а в а д о в с к и й ( выходит из покоев Екатерины и бережно прикрывает за собой дверь). Легли-с.
          П о т е м к и н. Петр Васильевич, отчего не женишься?
          З а в а д о в с к и й. Затруднительно сие мероприятие при моей бедности.
 П о т е м к и н. Вон их сколько богатых ходит.
           З а в а д о в с к и й (направляется к двери). Ходить-то, конечно, они ходят, толька ни одна из них за меня не пойдет.  Для этого подход нужен. Разные нежности нужно им говорить. А где он у меня, тот подход?
          П о т е м к и н. Не велика премудрость.
           З а в а д о в с к и й. Извиняйте, ваша светлость, голова сейчас не тем занята… потому как спешу! (Быстро уходит.)
           П р а с к о в ь я ( вбегает). Куда это Завадовский побежал? чуть меня с ног не сбил.
           П о т е м к и н. Странный сегодня он.
           П р а с к о в ь я ( подходит к окну). Смотрите! императрица и Завадовский садятся в карету! Вот чуяло мое сердце, этим всё кончится.   
          П о т е м к и н ( подходит к окну).  Странно, ничего мне не сказала... Прасковья Александровна, узнайте, куда это она?

                Брюс убегает. Потемкин сидит, задумавшись.

          П р а с к о в ь я ( быстро входит с пакетом).  Вот!  для вас оставлено письмо.

                Потемкин берет письмо и читает.

         Г о л о с  Е к а т е р и н ы: «Этой ночью во сне явились мне духи Калиостро и сказали, указывая на тебя: посмотри, как он трудится над любовным напитком. Он употребляет все сорта трав. Но есть две травы, которые он не ставит ни во что. Это травы – нежность и деликатность. Я поспешила принести щепотку этих трав к твоему перегонному кубку, но встретила тебя на своем пути. Ты оттолкнул меня с такой силой, что я проснулась. Глаза мои купались в слезах, потому что единственные травы, которые могли сделать твой напиток приятным, были те, которыми ты пренебрег!»
        П о т е м к и н. Это я-то не был с ней нежен? Это я-то не был с ней деликатен?.. Всё, баста! хватит! брошу всё, надоело! уеду отсюда... В Сеч Запорожскую подамся али еще куда. Но сейчас-то куда идти? Куда мне сейчас податься?
        Н а р ы ш к и н (входит). Записка от государыни,  ваша светлость. (Передает записку и уходит.)   
        П о т е м к и н (к Просковье). Сдается мне, что еще один удар готовится для меня. Пришла беда – отворяй ворота... Прочтите!
        П р а с к о в ь я (читает ). «Григорий Александрович! По получении оной записки вам надлежит не медля выехать в новогородскую губерню для осмотру новогородских полков.» –    Что это? Это она вас изгоняет?... гонит вас от себя отсюда!
        П о т е м к и н (безнадежно машет рукой).  Не был я у нее первым, не стал и последним. (Уходит.)

                Прасковья бежит за ним.   

                П р од о л ж е н и е  з а в т р а


Рецензии