Стихи об моменте из романа Одиссея капитана Блада

Увы! Испанские пираты
Весь город грабят и громят;
Предел жестокости, разврата,
Злодейства поражают взгляд…

Оттуда Питер Блад метнулся;
Он видеть это не хотел…
С бегущей девушкой столкнулся,
И на злодея посмотрел,

Который за бедняжкой гнался,
Уже почти настиг ее,
И он над ней бы надругался,
Когда б не шпаги острие,

Убившее в тот миг мерзавца…
Душа вдруг мыслью пронзена:
В руках развратного испанца
Потом окажется ОНА!

О, эта мысль – Блад содрогнулся -
По сердцу резала ножом!
К той девушке он повернулся,
И к ней приблизился потом.

Английское произношенье
Смогло унять ее испуг,
Но было в сердце опасенье
Что вдруг испанец это… вдруг!..

И к Арабелле зашагал он,
Спасенную с собою взяв,
Ведь мало слов, что бы сказал он:
Та подтвердит ей, что он прав.

И ужас девушки в итоге,
Смог Арабеллу убедить,
И вот она уже в дороге -
В Спейгстауне ей лучше быть.

Но благодарности, конечно,
Не говорила пылких слов,
Он лишь от девушки той нежной
Услышал их… Его любовь

В груди пылавшая, хотела,
Чтоб на него направив взгляд,
Ему сказала Арабелла:
Благодарю Вас, Питер Блад!..


Рецензии