Радко Радков. Мовчання
МОВЧАННЯ
Я відчуваю — у твоїм мовчанні
очей ясних поломеніє хіть,
в них зорі серпня, ночі до світання…
Мовчиш – і самота моя мовчить.
Моє дорогоцінне раювання –
твій подих відчувати – щасна мить.
Мовчиш – я ж чую голосу звучання,
що житом пахне й як трава гірчить.
Нам мудро каже істинне кохання,
його висот не збурить суєта:
любов – відлуння мудрості й пізнання.
До тебе мовлять так мої вуста,
у відповідь мені – твоє мовчання,
і в ньому — вся любові яснота.
(переклад з болгарської – Любов Цай)
***
Оригинал:
Радко Радков
МЪЛЧАНИЕ
Когато ти мълчиш до мен, когато
живеят само твоите очи
с цвета на звезден август, с нощ на лято –
мълчиш, и самотата ми мълчи.
Тъй родно, свидно, толкова познато
е твоето дихание – звучи
мълчанието, с твоя глас богато.
и с мириса на жетвата горчи.
Да, истинската обич мъдро спори
с неказващите думи, затова
че тя е Слово с отглас на простори.
Аз ти поднесох своите слова,
а ти с мълчание ми отговори.
и любовта по-точно назова.
Свидетельство о публикации №115031700233
Алексей Бинкевич 17.03.2015 16:33 Заявить о нарушении
Дуже Вам дякую за Ваше повідомлення.
Клавіатуру розкладено, бачте, так, що літери «л» і «д» виявилися сусідками. Добре, що у моєму випадку це ще не найстрашніший ляп вийшов — могло бути гірше.
Побутує думка, що слово «хіть» має лише таке забарвлення: «пристрасть», «потяг» («похоть», якщо російською). Але ж в українській мові воно набагато ширше за своїм значенням.
В мовній скарбниці українського народу є безліч дорогоцінних перлин, і ми мусимо пам’ятати про це, згадувати ці перлини, повертати їх до нашого повсякденного вжитку, прикрашати ними свою мову. Від того ми всі ставатимемо багатшими.
І я Вам дуже вдячна за те, що Ви відзначили саме це слово.
Із щирими зиченнями
Любов Цай
Любовь Цай 17.03.2015 19:26 Заявить о нарушении