Ван Гог и Гоген в Арле
1.
1888, Арле, Франция. Сад маленького деревенского коттеджа. Полдень. Жужжат стрекозы. Ван Гог рисует сад, Гоген валяется в плетеном кресле, на его глазах шляпа, он дремлет. В его откинутой руке полупустая бутылка абсента с этикеткой ручной работы на которой изображена зелеными чернилами фея.
ВГ [заканчивает, гордо смотрит на картину]: Ну, Поль? Что скажешь? Это новая техника, та о которой мы говорили. [поворачивается к Гогену] Эй! Ты что, спишь?
Гоген медленно открывает отекшие усталые глаза, чешет щетину, потягивается, зевает, встает, подходит, делает глоток абсента из бутылки, смотрит на картину. Щурит глаза. Ему кажется что мазки текут, переливаются как волны или как змеи, стекают с мольберта на землю и впитываются в траву. Он видит перед собой пустой белый холст. Смотрит на холст, хлопает глазами, опускает взгляд на траву, спускается на колени, ставит рядом бутылку, трогает траву обеими руками.
Гоген (взволнованно): Черт побери. Послушай, Винс... мне кажется ты нашел его. Свой стиль.
ВГ: Думаешь?
Гоген [встает с колен, отряхивает руки от травы]: Абсолютно уверен. Это великолепно. Все таки не зря мы здесь торчали 3 месяца... [хлопает Ван Гога по плечу] Наши поиски увенчались успехом, Винс, дружище. [указывает на пустой холст который был картиной] Теперь рисуй только вот так. Это тебе мой совет как художника. Ведь ты этого хотел, верно, Винс? Это прекрасно, друг мой. Это то что мы искали. Наконец-то это безумие закончилось... [направляется в коттетдж]
ВГ [растерянно]: Постой, Поль... как так... да подожди ты! [бежит за Гогеном в коттедж]
в пустом саду около белого холста стоящего на мольберте появляются три феи. они размером чуть меньше ладони, женские тела и крылья как у бабочек.
Ф1: Что скажите, девченки?
Ф2: Не знаю. По моему, они могли бы поменьше бухать. И вообще, мне кажется они зашли слишком далеко.
Ф3: А по моему неплохо.
Ф1: Но не безупречно.
Ф3 [пожимает плечами]: Люди...
Феи летают вокруг пустого холста.
2.
Арле, заведение Мадам Шарли. полумрак. Ван Гог и Гоген сидят за дальним столиком над которым красная лампа. на столе бутылка абсента и два стакана, портсигар, пепельница, спички, записные книжки... Гоген курит трубку.
ВГ: Поль, ты не можешь так просто уехать. Может, ты и считаешь что мы нашли то что искали, но не я.
Гоген: Нет предела совершенсву, друг мой. Можно вечно торчать в этой живописной дыре, целыми днями искать метафизические зацепки и рисовать, рисовать, рисовать пока нас не увезут на карете скорой помощи. Но я не собираюсь этого делать, Винс. Я чуствую что схожу с ума. Мы планировали провести здесь месяц, а проторчали целых 3. Мне надоело. Я хочу домой. То, что ты нарисовал сегодня - это прорыв, и я не шучу, коллега. Я считаю свою миссию законченой здесь. Ты понимаешь меня, Винс?
ВГ: Да. Мне просто нравится твоя компания и я не хочу чтобы ты уезжал.
Гоген: Извини, дружище. Я не могу больше.
подходит Одри, одна из девочек Мадам Шарли, садится Ван Гогу на колени, обнимает его за шею.
Одри: Ах, раскрасьте меня, мсье художник.
Ван Гог смеется, обнимает Одри, наливает ей абсента.
Подходит Анабель, садится на колени Гогену, трепет его за усы.
Анабель: Привет, малыш [Анабель смеется, Гоген улыбается].
Гоген: Здравствуйте, девочки.
Анабель: Одри, а помнишь, как мьсе Гоген залез на крышу чтобы покрасить луну и свалился в бочку с дождевой водой?
Одри: хихи.
Гоген [смеется]: Да, эта была необычная ночь... Только я не собирался ее красить, я хотел обмакнуть в нее кисточку.
ВГ [серъезно]: Мы на волне, Поль. Нам нельзя останавливатся сейчас. Мы первопроходцы, друг мой. То что мы создаем тут, в Арле, чрезвычайно важно для всего мира искусства. Ты же сам так говорил. Мы могли бы прожить тут еще один месяц, исследуя эти направления, подумай об этом...
Гоген: Нет. Хватит.
ВГ: Черт тебя подери, Поль... [одергивается] Одри, господин Гоген собирается завтра утром уезжать на Таити, представляешь?
Одри: Неужели? Вам разве у нас не нравится, мьсе художник?
Гоген: Очень нравится, детка, но мне надо уезжать.
Анабель [пожимает плечами]: Ну, надо значит надо.
ВГ [вздыхает]: Ладно, Поль, как бы там ни было, я очень благодарен тебе за это время вместе. Перед тем как ты уедешь, позволишь мне сделать тебе интимный подарок?
Гоген: Хорошо. Только, прошу тебя, не отрезай себе ушей или что-нибудь в этом роде. В смысле - без эксцессов... А то ты ведь можешь, я тебя знаю.
Одри и Анабель хихикают.
ВГ: Не, ну ты че, совсем [крутит пальцем у виска] того? В мыслях не было. Я всего-лишь хочу написать твой портрет.
Гоген: Ааа...ну портрет.. Да легко. Давай только тогда сделаем это сегодня, потому что завтра к обеду я хочу уже сесть на поезд. Ты же не для того затеял эту историю с портретом, чтобы меня тут задержать, верно?
ВГ: Нет-нет, что ты... мы сделаем это сегодня.
3.
Ночь, коттедж, салон, дверь в сад открыта. Стрекочат сверчки. В коттедже беспорядок, везде краски, кисти, пустые бутылки, стаканы и свечи. На одном диване спит Одри, на другом диване спит Гоген в обнимку с Анабель и с бутылкой абсента в руке. на полу завернувшись в ковер спит Ван Гог. На мольберте незаконченый портрет Гогена. Влетают три феи.
Фея1: Ты уверена на счет этого, подруга?
Фея2: Расслабся, подруга. Я знаю что делаю. Малая, принеси-ка бритву из ванной.
Фея3 улетает в ванну.
Фея1 и Фея 2 подлетают к спящему Ван Гогу.
Фея2 [шепчет ему на ухо ласково]: Винсент... Вииинсент...
Ван Гог ворочается во сне и что-то бормочет.
ВГ: Ма... ма...
Фея2: Спит.
Прилетает Фея3, тащит опасную бритву. Бритва тяжелая, фея еле справляется, роняет ее. Фея1 и 2 кидаются ей на помощь и ловят бритву.
Фея2: Так-так, подруга, подержи-ка ему ухо... осторожно... [феи открывают бритву]. Тихо только, не разбудите. Это будет ржачно.
...
Сад. Пролетают три феи с окровавленым ухом. Прекрасное летнее звездное небо. Сверчки. Из дома дикие крики Ван Гога и визг Одри.
Свидетельство о публикации №115031505085