Вот снег идёт - Tombe la neige
Наташе
Вот снег идёт, но
не придёшь сегодня ты.
И к сердцу плотно
липнут хлопья черноты.
В окне словно длится
фильм один белёсый:
мёрзнущие слёзы
сверху ронит птица.
[припев]:
Не придёшь ты, и как стон
рвётся в небо мой* шансон
под паданье с неба
равнодушного снега.
Час – дольше века,
ведь сегодня не придёшь.
Мёртвого снега
не кончается падёж.
Часы словно встали.
В белом вся планета –
что ж такое это:
саван ли, фата ли?..
& припев...
_____
* добавлен один слог
* * *
Авторский текст: https://genius.com/Adamo-tombe-la-neige-lyrics
=======================
Прозаический подстрочник:
TOMBE LA NEIGE — ПАДАЕТ СНЕГ
Paroles et musique de Salvatore Adamo
1.
_____ Tombe la neige
Падает снег.
_____ Tu ne viendras pas ce soir
Ты не придешь сим вечером.
_____ Tombe la neige
Падает снег,
_____ Et mon coeur s'habille de noir
и моё сердце одевается в чёрное.
_____ Ce soyeux cortege
Этот шёлковый кортеж
_____ Tout en larmes blanches
весь в белых слезах.
_____ L'oiseau sur la branche
Птица на ветке
_____ Pleure le sortilege
плачет заклинание/колдовство.
[refrain]:
_____ Tu ne viendras pas ce soir
Ты не придешь сим вечером, —
_____ Me crie mon desespoir
<во> мне кричит моё отчаяние.
_____ Mais tombe la neige
Но падает снег
_____ Impassible manege
невозмутимою каруселью [круговертью].
2.
_____ Tombe la neige
Падает снег.
_____ Tu ne viendras pas ce soir
Ты не придешь сегодня вечером.
_____ Tombe la neige
Падает снег —
_____ Tout est blanc de desespoir
всё белое от безысходности.
_____ Triste certitude
Печальная определённость,
_____ Le froid et l'absence
холод и недостаток/отсутствие,
_____ Cet odieux silence
это отвратительное молчание,
_____ Blanche solitude
белое одиночество…
[refrain]:
_____ Tu ne viendras pas ce soir
Ты не придешь сим вечером, —
_____ Me crie mon desespoir
<во> кричит мне моё отчаяние
_____ Mais tombe la neige
Но падает снег
_____ Impassible manege
невозмутимою каруселью.
Свидетельство о публикации №115031307687