Тюльпанами навеяно...
иду по морю из тюльпанов.
Звенящий ветер жадно пью,
пусть от него я стану пьяной...
Бутоны чувственно нежны,
их влагу ощущаю кожей...
Спроси меня и я скажу –
тюльпаном быть хотела б тоже...
Вот этим белым, что один
несмело средь цветных сияет,
своей небесной чистотой
глаза и сердце мне пленяет...
И я б тянула лепестки,
их распахнув лучам искристым,
моя раскрытая душа
была б такой же нежно-чистой...
Слезу предутренней росы,
повисшей капелькою сладкой,
смахнёт смущённо первый луч,
а не рука моя украдкой...
Свидетельство о публикации №115031303834
Так тебе хочется быть Белым тюльпаном?
А я, грешный, решил, что белизна тебе
претит.Никак не успокоюсь после перевода
Weiss.
Только одно замечание:слезы (множеств.) не
могут быть капелькой(един.)
Иосиф Бобровицкий 14.03.2015 09:17 Заявить о нарушении
Екатерина Петерс 14.03.2015 11:34 Заявить о нарушении
Иосиф Бобровицкий 15.03.2015 07:58 Заявить о нарушении