Письма из Сирии часть 12
перевод http://syrie.blog.lemonde.fr/2012/04/17/lettres-de-syrie/
ПИСЬМА ИЗ СИРИИ
1 сентября 2012, в три утра
Здравствуй, вернее, добрый вечер.
Прошло несколько дней, пока я смогла собраться с мыслями. Каждый раз садясь за клавиатуру, начинала думать, что зря теряю время, пытаясь пробиться сквозь скалу.
Хочется, чтобы слова и передаваемый смысл вызывали чувство того, что это не бессмысленное занятие.
Что можно сказать?
Сотни молодых сирийцев погибли, пытаясь передавать изображения или информацию спутниковыми каналами. Они думали, что, если мир узнает какова реальность происходящего, он что-то предпримет для спасения народа.
И вот мир – нам: ежедневные конвенции, инициативы, заседания Совета Безопасности ... Все, похоже, согласны продлить наши страдания.
Так что есть ли польза, если скажу тебе, что сегодня утром я была рада узнать, что Ясир, сын Ум Ясир, житель Хараста, был освобожден из тюрьмы, в то время как мать считала его мёртвым. Или мне рассказать, что я плакала во второй половине дня, узнав, что покинула этот мир вся семья Абу Абдалла?
Снаряд, выпущенный из танка, ударил по микроавтобусу, в котором они пытались бежать от продолжавшихся боев в Tадамоне. Или вам сказать, что, уже нескольких недель у меня нет новостей от многих друзей в пригороде Дамаска, и я не знаю, живы они или мертвы?
И всё-таки, я решила – писать. Я буду продолжать посылать вам мои жалкие сообщения. Потому что я думаю, что есть люди, как вы, которые интересуются тем, что я говорю.
Короче говоря, по-прежнему, я повторяю:
"Здравствуйте, мир. Сирия. Вот! Алло? Алло? Алло?"
=====
2 сентября 2012
Привет!
Сегодня я увидела Инд, нашу взъерошенную подругу, что так обожала танцевать. Помните? Она сильно изменилась. Большую часть времени она очень мрачна и молчалива. Если спросить её: как она? – ничего нет, кроме слез. Голос захлебнётся на фразе: "Все пройдет" ...
Она рассказала мне, что, как только власть позволила людям вернуться в Аль Талл после "очистки города от террористических банд", она бросилась туда с братом, чтобы увидеть, что стало с домом их семьи.
Вот её рассказ:
"Трупы и кровь завалили улицы. Среди людей, которым армия позолила вернуться, чтобы увидеть свои дома, тем не менее, многие за благо почли заняться сбором тел, которые собирались захоронить в братской могиле в сквере. Ими было собрано более пятидесяти трупов молодых людей в самом расцвете сил ".
"К собственному удивлению чрез несколько дней жители Аль Талл увидели мужчин, которые собирались перекапывать почву в садах. У них был большой грузовик, в который и грузили тела. Многие люди могут подтвердить ".
Служители режима раскопали тела, чтобы отнять их!? Инд задавалась вопросом: Что это значит? Мы слышим так много историй, рассказывающих, что те, кто потерял своих детей не могут их обнаружить, потому они же должны быть заинтересованы в сокрытии тел.
Чего же они хотят от трупов? Сирийцы должны умереть более, чем один раз? Является ли это способом активизировать реванш? Или это естественное поведение убийц, которые стремятся, путем уничтожения тел своих жертв - стереть их память? Чем они занимаются?
Всевозможны слухи об этом. Но никто не может отделить истинное от ложного. Мы говорим о машинах на побережье, которые потрошат тела, а органы затем бросают рыбам. Говорят, что они сжигают тела на мусорных свалках. Может быть, они не хотят тела предавать земле в гробницах, на которых нужно ставить имена и даты - так не будет доказательств их преступлений до скончания времён ...
В конце концов, эти смерти для режима лишь «террористы», которых требуется раздавить.
А для остального мира ... они просто цифры.
"Международное сообщество находится в отрицании" (Da'el)
=====
2 сентября 2012
Я продолжаю мое письмо.
Один из моих двоюродных братьев, который живет в Джарамана, неожиданно посетил меня. Он был взволнован. Казалось, что ему требуется избавиться от давящего его гнева.
Взрыв, который произошел сегодня в их доме в Джарамана, унес жизнь молодого человека, члена его семьи. Мой двоюродный брат, являющийся сторонником режима, оскорблял мятежников, ему хотелось всех обвинить. Потому как он знал – мы поддерживаем революцию.
Мой муж ответил, собрав в кулак все свое возможное спокойствие: "Ты прав. Кто бы не совершил это злодеяние - это уголовно подло." Мой двоюродный брат продолжал настаивать: это был "трусливый теракт". И мы всё время с ним соглашались, но наш ответ только усиливал его гнев.
Мы, в конце концов, задали резонный вопрос: «Как автомобиль, начиненный взрывчаткой смог попасть в Джарамана, если все подступы перекрыты армией, на каждом КПП техника тщательно обыскивается?»
Как рефреном, он ответил, что это "перемещенные лица, которые прибыли в Джарамана принесли с собой бедствия."
Чтобы доказать, свои слова про террористическое нападение, о чём говорят все правительственные каналы СМИ, он сказал, что операция была проведена двумя террористами-смертниками. Кроме того, он объяснил: «там были органы, которые не удалось идентифицировать!»
При взрыве Джарамана, как и в большинстве взрывов, которые произошли в Дамаске, находили органы обугленные до неузнаваемости. Не кажется ли вам, как я полагаю, что люди могут быть убиты дважды?
=====
4 сентября 2012
Привет.
Чтобы пояснить за мои мысли о происходящем в Джарамана, я хочу дать тебе представление о том, что я слышала о во время моего пребывания в Сувейда.
Когда предыдущие два взрыва произошли в Джарамана, "горцы" дрожали. "Горцем" является и Джебель аль Араб, в провинции Сувейда, население которого в основном состоит из друзов. Я была там в то время. Я видела страх в глазах людей. Я слышала его в их словах.
Они повторяли как мантру: "Лучше пусть один из алавитов правит сунитами." "Вы же не хотите, чтобы исламисты правили нами?"
Слово «исламист» открывает целый спектр значений: такфир , убей другого неверного, фундаментализм, неизвестность ... Все это уходит корнями в внутренний страх меньшинств, в память Друзы с её тяжелыми коллективными воспоминаниями. В течение нескольких веков, друзы обвинялись как неверные, на них охотились и убивали.
Несмотря на это возмущение растёт тут и там. Их не слушают. Но их влияние увеличивается.
Мой дядя священник. Он мне рассказывал, что на выборах в меджлис, где собираются шейхи, друзы, чтобы практиковать свои ритуалы, обратились к одному из почтенных шейхов Джерамана, имеющего высокое положение в иерархии, провести собрание всех друзов от молодежи до стариков.
Там говорили так:
"Мы живем бок о бок, как добрые соседи, так как перед правлением Аль Асада. Наши земли соседствуют с вашими. Мы сеем наши абрикосы - вы едите их. Вы сажаете свой виноград - и мы едим его."
"Мы решили восстать против режима, и теперь ваши дети, назвав себя комитетчиками, нападают на нас. Режим вооружил их за помощь, чтобы они могли убивать нас."
"Если вы хотите поддержать их план, знайте, что мы обречены на вымирание, и вы, и мы, и все будут там после него."
Шейх получил сообщение. Он собрал весь народ. Он сказал им, что он собирается выпустить фетву , требующую, чтобы все молодые люди Джарамана сдали оружие, которым их вооружили агенты безопасности. Теперь разрешено носить личное оружие, не нападать на своих соседей, но защищать свои кварталы.
Мой дядя сказал, что после этого, многие молодые люди "народных комитетов" сдали свое оружие, извиняясь за то, что они натворили. И, что некоторые члены комитета были заменены людьми, которые действительно могут обеспечить безопасность территории.
Другой член нашей семьи в Джарамана говорил, что город с тех пор стал ареной взрывов, которые унесли жизни молодых людей, женщин и детей, ранили много народу. Террор охватил народ.
И несмотря на все это ...
Мой муж пошел, чтобы предложить соболезнования семье молодого человека, который умер в результате взрыва вчерашнего дня. Он сказал, что был удивлен. Собравшиеся все делали в полном молчании. Никто не стрелял в воздух, как обычно. Не было выступлений, осуждающих "террористические банды", никто не ругал соседей, никто не похвалил президента. Он сказал, что показалось: не только семья потерпевшего осведомлена о происходящем, но люди в целом стали более компетентными.
Человек из числа родственников семьи погибшего обратился к присутствующим, всех поблагодарил. И Малиха, ближайшего города, откуда ко всеобщему удивлению, послали делегацию, чтобы представить свои соболезнования, предварительно объявив о смерти моего брата в своих мечетях.
Несмотря на все усилия со стороны режима, чтобы использовать недопонимание меньшинств, которых они как бы защищают, теперь я убежден, что они будут не в состоянии натравливать нас друг против друга. Они обречены на вымирание, и это мы – те кто останется.
Мы останемся. Со всеми нашими абрикосами, виноградниками и цветами. Потому что наша страна не может обойтись без одного из нас.
© Copyright: Волна Поль Домби, 2014
Свидетельство о публикации №214080201858
Свидетельство о публикации №115031203224