Sting -Moon over Bourbon Street. Луна на Бурбонов
перевод песни "The Moon over Bourbon Street"
британского композитора, певца и музыканта Sting
с альбома "The Dream of the Blue Turtles" (c)1985
http:///youtube.com/watch?v=5i_0PkOqLKA
.
.
Вот и ночь, и над улицей той - луна.
Лица мимо проходят, и лампа светит бледна.
Что же делать мне - на тот зов лишь идти,
Где сиянье, где люди, и луна всё висит.
Я молюсь каждый день - дай, Бог, сил!
Знаю я, что не тем раньше был.
Ты не увидишь мою тень, шагов не будет - тишина,
Пока здесь, на Бурбонов, луна.
Это было так давно, я стал тем, кто я есть,
Как невинный ягненок в жизнь захваченный здесь.
Нет, не увидишь ты лицо моё,
Лишь как под луной шагаю, при свете её.
Моей шляпы поля скроют зверский мой взгляд,
И лицом я как грешник, а вот рук образ свят.
Ты не увидишь мою тень, шагов не будет - тишина,
Пока здесь, на Бурбонов, луна.
Через Нью-Орлеан ходит часто она,
Молода и невинна, и семья не бедна.
Под окном ее ночью столько раз я стоял,
Поборов свои инстинкты. Лунный свет мне сиял.
А смогу ль я дальше так, если небеса молю -
Что разрушил – полюбить, и убить то, что люблю?
Ты не увидишь мою тень, шагов не будет - тишина,
Пока здесь, на Бурбонов, луна.
There's a moon over bourbon street tonight
I see faces as they pass beneath the pale lamplight
I've no choice but to follow that call
The bright lights the people and the moon and all
I pray everyday to be strong
For I know what I do must be wrong
Oh you'll never see my shade or hear the sound of my feet
While there's a moon over bourbon street
It was many years ago that I became what I am
I was trapped in this life like an innocent lamb
Now I can never show my face at noon
And you'll only see me walking by the light of the moon
The brim of my hat hides the eye of a beast
I've the face of a sinner but the hands of a priest
Oh you'll never see my shade or hear the sound of my feet
While there's a moon over bourbon street
She walks everyday through the streets of New Orleans
She's innocent and young from a family of means
I have stood many times outside her window at night
To struggle with my instinct in the pale moonlight
How could I be this way when I pray to god above
I must love what I destroy and destroy the thing I love
Oh you'll never see my shade or hear the sound of my feet
While there's a moon over bourbon street
* - Кое-что об истории рождения песни читайте в отзыве Ирины Емец!
(пер.11.03.2015)
Свидетельство о публикации №115031103062
Сначала твой перевод прочитала, а потом уже историю создания песни - и всё сошлось, встало на свои места! А почему? Потому что перевод классный ;)
Ты прав, что то схожее есть у этих двух песен, они ровесницы к тому же))) Так бывает - мысли в воздухе носятся :)
Оценка - отлично!
Светлана Анджапаридзе 08.06.2019 15:24 Заявить о нарушении
Да, что ровесницы - тоже подумал))
Благодарю, рад, что срослось у нас.. и понимание, и подход, и чувства..
Пошёл хвастаться пятёркой в дневнике!)))))
Михаил Беликов 08.06.2019 17:45 Заявить о нарушении