Навмисне, як полин, що мрiяв окрай неба...
Навмисне, як полин, що мріяв окрай неба
й нагадував мені відстояний оршад,
я оминав тебе, не маючи потреби
заходити у твій завечорілий сад,
де дикий виноград подряпався на грушу,
немов йому згори видніш мої гріхи,
які усе життя відмолювати мушу,
аби затамувать сподівані страхи,
бо часу не було до тебе зазирнути,
сповідатись тобі, послухати тебе.
Які самотні ми в часи гіркої скрути,
лишившись сам на сам великими цабе!
Чумацький Шлях зірки збирає на нараду,
і ті, мов світляки, у небі мерехтять…
Цікаво, що хрущать хрущі на вухо саду
до того, як мені на плечі сісти хтять.
100315
Свидетельство о публикации №115031005439
В любом случае, великолепно.
Ицхак Скородинский 11.03.2015 18:59 Заявить о нарушении
Алексей Бинкевич 11.03.2015 21:39 Заявить о нарушении
Почему тогда они в рубрике - поэтические переводы.
Это я к тому, что оригинальные вещи ВСЕГДА выше, если только это не...
Ицхак Скородинский 12.03.2015 00:32 Заявить о нарушении
И загляните еще раз в наш недавний диалог. :)
Ицхак, простите за вторжение!
С уважением -
Валентина Варнавская 12.03.2015 00:55 Заявить о нарушении
Алексей Бинкевич 12.03.2015 13:56 Заявить о нарушении
Алексей Бинкевич 12.03.2015 14:04 Заявить о нарушении
я оминав тебе, не маючи потреби
:)
Валентина Варнавская 12.03.2015 14:58 Заявить о нарушении
http://www.youtube.com/watch?v=zcf-0hQssx8
а это вам для расширения кругозора, думаю, что о таком и не слышали.
Алексей Бинкевич 13.03.2015 02:33 Заявить о нарушении