Колёса времени
По тем местам, где велики пробелы.
Тому живого сущности не жаль,
Кто сцену эту жалкой не находит -
Мы видим в центре власти вертикаль;
Вокруг неё лошак круги проходит;
Взгляни же, друг, на этот образ старый -
Подобий множеством он по сей день чреватый;
Короной или папскою тиарой
Кобылы сын от ишака зачатый
Теперь увенчан – будет оный править,
Чтобы венцы от глупости избавить.
«Чего достигли вы, плохие дети,
Вбирая малое, к великому стремясь?»
Телам небесным можем мы ответить:
«Ты, солнце, царь; а ты, планета, князь»;
Телам земным мы отвечать не станем -
В уделе княжеском и так полно хлопот;
Хвалить иное мы тогда устанем,
Когда увидим пользу от работ.
Стремясь к великому, следы мы оставляем
И словно дети пачкаем пелёнки;
Часы судьбы мы смутно представляем -
Колёса времени – короны-шестерёнки;
Часов убранство роскошью богато -
Забрали цепь от царственных грудей;
Изъяли скипетры для стрелок циферблата;
Вот балансир – из мумий и костей;
Из черепов монарших – вкруг часов орнамент,
Из царских шкур – брелки и побрякушки.
Часы судьбы не ведают регламент
Их страшный ход ужасен для «верхушки»!
Державы-гири страстных вожделений
Стремятся к стрелкам-скипетрам часов.
Стареет время в тяжести шагов,
Но молодеет памятью стремлений.
Преобразятся скипетры в кинжалы,
Когда положат гирю на весы;
Сверкнёт «кукушка» изощрённым жалом
И станут «мясорубкою» часы;
В неё ворвутся образом торнадо
С кусками плоти царские награды.
Свидетельство о публикации №115031004215