В огромном омуте... Пер. на англ
In huge whirlpool is transparent and dark,
И томное окно белеет;
And languid window is becoming white yet;
А сердце, отчего так медленно оно
And why my heart is growing heavy like
И так упорно тяжелеет?
A stone making hard and slowly that?
То всею тяжестью оно идет ко дну,
Then with all weight my heart does go to bed,
Соскучившись по милом иле,
Being missed a mud that’s for some purpose lovely,
То, как соломинка, минуя глубину,
Then as a straw bypassing certain depth,
Наверх всплывает без усилий.
My heart does float upward without trouble.
С притворной нежностью у изголовья стой
With a feigned tenderness do stand at edge of bed
И сам себя всю жизнь баюкай;
And do yourself lull a whole life yours long and
Как небылицею, своей томись тоской
As fiction do pine for your boring head,
И ласков будь с надменной скукой.
And gentle be with haughty boredom that.
Свидетельство о публикации №115031010313