В твоих глазах

Любовь читаю я в твоих глазах,
И голос страстный слышу в моих снах.

Он адским пламенем сжигает душу мне
Ту душу,что принадлежит тебе.

Из плена чар своих не выпускай
Мне слаще этот ад чем тихий рай.

Перевод  с лезгинского языка А. Б.


Рецензии
Владик, не каждый пишущий предпочтёт «сладкий ад» «тихому раю». Но твоему лирическому герою мало спокойного рая с его неведомыми таинствами, он желает познать неведомые рубежи с любимой, если даже многих пугает адский огонь.
Спасибо за позитивное стихотворение.
С искренним уважением Айша.

Айша Курбанова   24.02.2021 21:51     Заявить о нарушении