Пересечение параллельных
И сговоримся прятать под иконкою.
В тетрадке нашей общей Палестины (Святой земли)
Мы, как и прежде, будем совместимы...
Надежда Рунде
Параллельные миры – и надёжны, и прямы,
Пряди их, что кудри Зевса, разрастаются в углы.
И откуда ни возьмись – вылетает в нёбо рысь,
Рысь бы вылетела в небо, если б в небе была высь.
Встанут звёзды как Горгона, чешуёй своей сверкая,
Встанут, в стены упираясь, раскалившись добела.
Между звёзд идёт прямая, между звёзд бежит прямая,
Это мы с тобой нещадно в крошку давим зеркала.
И по тропке, и по метке, и по капле крови алой,
Незаметны злому глазу, слову злому не слышны,
Мы карабкаемся веткой, почкой набухаем малой,
За спиной оставив гроты, «philistine»*-валуны.
«philistine»* -
1) мещанин, обыватель, филистер;
2) перен., беспощадный враг (например, критик)
25.02.2015
Свидетельство о публикации №115022601017