Анекдотец
Всё бы хорошо, вот только Кемь в России далеко не в единственном числе. И, в первую очередь, это реки. А реки… Они так задолго до наших царей-батюшек названы!
Для начала вычитала, что «кемь» - это священная роща у славян. Совершенно не проясняет, откуда такое название, но важен другой вывод: понятие «кемь» было на Руси ещё до её христианизации. Видите, насколько это слово древнее!
Во-вторых, вычитала, что «кем» (хем) означает «большая река». Например, река Улуг-Хем. Так мы вновь выходим на имя бога Луга (У-Луг-Хем). Но я допускаю и то, что в названии скрыто имя Или…
А у ненцев «река» - это Яха. Кстати, и река Лена в переводе с тунгусо-манчурского (Элю Эне) тоже означает «большая река»… Пытаясь разобраться с названиями рек, я частенько сталкиваюсь с подобным переводом: река, большая река. Знаете, о чём это говорит? О том, что названия этим рекам давали совсем не те народности, которые ныне проживают на их берегах. Древние давали рекам имена своих богов!
Лишнее подтверждение тому – история посёлка Хотхур в Иркутской области (координаты 53°38;28; северной широты 10°10;91; восточной долготы). Построен на берегу реки Зима. Происхождением названия реки ещё не интересовалась. Поступила проще. Зима, Зи-Ма, The Ma (Это есть-Великая Мать). Что не удивительно. Я-то уже давно знаю о возлюбленной Гора богине Хатхор. Долго пыталась найти хоть какую-то инфу по посёлку, да всё тщетно. Потом раскопала: Хотхур уже не жилой посёлок, вымерший. А ведь уходят люди – умирают и города.
Мне повезло. Здесь, на Стихире, я нашла Лилию Вернер, проживающую ныне в солнечной Тоскане. И всё благодаря её прекрасному стихотворению «Солнце зимнее - яблоком спелым» - http://www.stihi.ru/2011/10/31/6559. Вот что она мне рассказала: «Название бурятское, происходит от названия реки Хотхур, которая протекает в Иркутской области и перенесена на название населённого пункта в тайге, в предгорие Саян первыми поселенцами-бурятами. Сам же посёлок был расположен на берегу реки Зимы. Топонимика - неизвестна, к сожалению...» Разве я не права? Нет, вовсе не бурятами так названа река! Они только сберегли в памяти её название.
И ещё чуть-чуть из нашей переписки: «Посмотрела в Википедии значение слова в Вашем написании и не могу с такой трактовкой происхождения названия не согласиться. Согласно Википедии, "хатхор"- небо, гора. Посёлок действительно находится у подножия Саян, т.е. в горной местности, в близости к небу. Древние буряты, чтобы облегчить умершим переход от земной жизни к небесной, хоронили их в колодах, которые затем подвешивали на макушках сосен. Такую колоду, висящую на сосне, видела я в Хотхуре, на берегу Зимы. По рассказам местных жителей, это было древнее захоронение. Были ли там ещё чьи-то останки или нет, не знаю. Что касается египетского происхождения слова, то тоже вполне может быть. Кто знает, какой была Сибирь и кто населял её до ледникового периода?..» Вот сколько может рассказать человек!
А сейчас я предлагаю познакомиться с географией топонима Кемь:
Река Кемь. Карелия. От финского kemi. Впадает в Белое море. Исток: три озера с общим названием Куйто (kuitti jarvet). Обратили внимание? Яр-ва (jarvet)! Но это пока ещё не Кемь. В своём верхнем течении у неё другие названия: Писта, Пистайоки, Пистаёки, Валда. Признаюсь, после знакомства с нашими реками я перестала употреблять русский мат «в суе». Я призадумалась о его значении… А так же о том, почему он живуч и нужно ли его запрещать?
Река Кемь на Вологодчине. Впадает в Белоозеро.
Река Кемь. Красноярский край. Приток реки Енисей. А Енисей – это и есть та самая «большая река» Улугхэм. Енисей - эвенк. Ионесси «большая вода», хак. Ким, тув. Улуг-Хем «великая река», кет. Хук, селькуп. Пуул Тяас-;олд, нен.Енся’ ям’, эским.Энненайваам. Интересно, что в названиях Енисея мы «выходим» сразу и на Яма, и на «ваам», и на «колд» - похоже, что Коляда…
А теперь познакомимся с окрестностями горы Белуха (наивысшая точка Горного Алтая). На южно-алтайском гора называется Уч-Сумер (что очень даже перекликается с легендарной горой Меру). На север от «седла» горы расположен Аккемский ледник, есть и перевал Аккемская стена (а возле вершины Белуха Восточная – пик Делоне: то ли «лань», то ли Делон…), есть река Аккем, есть два озера: Нижнее Аккемское и Верхнее Аккемское. Верхнее Аккемское озеро называют ещё и пульсирующим, поскольку образуется оно в результате таяния ледника не каждый год. А вот в Нижнее Аккемское озеро впадает речка Яр-лу (нужно ли убеждать, что это Ярило?). Само название Аккемских озёр произошло от алтайского Ак-кем — «белая вода»…
Расширяем границы:
Япония. Здесь сами боги называются «ками». (Напрашивается сравнение с названием реки Кама…)
Египет. Самоназвание страны в древности – Та-Кемет («Черная земля»). Хотя на работе меня подняли на смех, сказали: ты точно в Египте не была! Там же одна глина везде!
Но слов из песни не выкинешь: Та-Кемет. Видимо, для греков это оказалось очень сложное название. И они придумали попроще: Айгюптос (в Гугле звучит – Эйиптос). Так и появился Египет.
Для меня «Египет» ассоциируется с нашим сакраментальным: а иди ты! Самое интересное, что это действительно так: Е-ги-пет, Е-го-Па (Это есть-Идущий-Отец). Украинский танец гопак тоже получается где-то рядом. А вот там ли иудейский Иегова?.. Послушайте, как произносят греки: Эйиптос, Эйи-Птос, Эйя-Пта(х). А вот Эйя – это уже Дагон! Но разве Великий Па – это Дагон-Эя? Нет! По территории Египта течёт великая река Или (Ил, Илу) – это Нил! Так что древние греки явно чего-то на…вертели!
В подтверждение того, что я правильно толкую значение «Египта»:
Египет – по-таджикски Миср, по-казахски Мысыр, по-азербайджански Мисир, по-турецки M;s;r (звучит Мысыр), на суданском M;s;r (Мысыр). Нужно ли пояснять значение слов «мессир» и «мон сеньор»? Это ни много ни мало как сами короли…
А нам всё вешают лапшу про «анекдот»!
Свидетельство о публикации №115022505362
Тем Пературий 23.04.2016 17:54 Заявить о нарушении
в некоторых бурятах (а также башкирах) присутствует арийская кровь (на что указывает гаплогруппа R1a). Важна не столько кровь, сколько отголоски арийской культуры.
"Корова Земун (священная Небесная Корова), как и Коза Седунь, была сотворена Родом на самой заре времён. Она является матерью Велеса от Рода Вышня..."
В Египте Хатор - богиня неба, радости и любви, кормилица всех сущих на земле, в древнейший период имела облик коровы.
В языке англичан (наши собратья индо-европейцы) есть определённый артикль "зе". А у нас? Сравните: шо це таке, ось ты какой, быть по сему...
Так что Зима (Зе Ма)- это Великая Мать. Но и зима, голод и холод... За что?! (Вина).
Думаю, они шли от Арктики на юг. Вот вам и "путь".
Кстати, Египет: имя из мифов - Са Осирис (он есть Осирис). Греческие окончания на "ос" тоже наводят на размышления. Может, они как евреи сперва научились читать?)
Светлана Каплун 23.04.2016 21:26 Заявить о нарушении
Светлана Каплун 23.04.2016 21:36 Заявить о нарушении
Тем Пературий 26.05.2016 10:23 Заявить о нарушении
По поводу хеттов... Если и было дело, то не хетты от кетов, а наоборот. Первые однозначно индоевропейцы, кеты - если только следы. Но изучить можно, учитывая, например, ситуацию с венграми: по языку - родство с угорскими племенами, по составу мужских гаплогрупп - индоевропейцы (ищите женщин).
Я тоже обратила внимание на сибирские реки с названием Хета (как минимум, 9). И озеро Кета (Хита) на плато Путорана. Но по поводу Сибири у меня пока соображений нет, а вот тверской двуглавый орёл с хеттским вполне мог быть в родстве!
Светлана Каплун 26.05.2016 17:00 Заявить о нарушении
* Сет - вероятно, от хеттского "сет" - "река".
* Исида - возможно, что это искажённое хеттское "Есь сет" - "Божья река" или "ись сет" - "рыбная река".
* Амсет - буквальный перевод с хеттского - "мать-река" или "материнская река".
* Кук, Хух - если с хеттского, то "хук" означает "крупная река", но возможно, это тюркское слово "кёк", "көк", монгольское "хүхэ", означающее "синий" и в то же время "зелёный".
* Айхи - тут, вероятно, монгольское слово, "айха" переводится как "бояться".
* Монту - "ту" - тюркское "гора", первая часть в искажении может значить с разных языков от "мокрого" до "отвесного".
* Себек - "бек" - это тюркский титул правителя. Насчёт первой части слова есть разные варианты.
* Селкет - "кет" на хеттском языке "человек", "sul" - "кровь".
* Анукет - переводится с хеттского как "умный человек".
* Сопдет - на одном из диалектов хеттскго "соом" - "стрела", "дет" - "река".
* Мафдет - "дет" - "река", элемент "маф" вряд-ли из хеттского.
* Хонсу - с тюркских языков "прямая вода", "прямой водоток".
* Тот - с хеттского языка "мелкий" (о водоёме).
* Шу - в переводе с тюркских языков "вода".
* Хатхор - вообще, версия, описанная в этой статье про "дом Гора" спорная. На мой взгляд, имя означает "шипы", "колючки" или же "изогнутый". А имя самого Гора некоторые переводят как "чёрный" или же "священный".
Тем Пературий 08.09.2017 18:54 Заявить о нарушении
Но с Исидой ситуация ещё интересней. Её имя переводится как Трон. Сравните с сидеть, седло, седалище. Седалище, если верить Гуглу, почти одинаково для большинства индоевропейцев: нем. sitz, норв. sete, англ. seat, лат. sedes и даже монг. суудал и чувашский (прототюркский) - сутана, эстон. iste и фин. istuin (истоин). Почему-то отличились испаноязычные - asiento. И греки. Хотелось бы разобраться, почему?
Сет, кстати, тоже на удивление созвучен Исиде. Но как бог пустыни, он теперь скорее "обезвоженный", чем "река". А вот Исида созвучна шумерской деве Суд, ставшей в замужестве Нин-лиль (супруга Эн-лиля, господина-ветра). Хронологически шумеры выступили раньше хеттов, поэтому относительно значений имён египетских богов лучше начинать с шумеров.
Кстати, шумерский бог-Зима Энтен ничего не напоминает? Эн-тен. Дека-брь. Десятый месяц от весеннего равноденствия. Это я чтобы, раз уж Зимой начали, зимой и закончить :)
Светлана Каплун 10.09.2017 01:23 Заявить о нарушении
Латынь - сто - сentum. Возможно, где-то здесь смычка с испанскими asiento, сентаво. И центом. И праславянскими ценой и стоимостью.
Похоже, Гор Младший Сета всё-таки отметелил...
Стоимость связывают со "стоять". Т.е. неподвижностью. Греч. statike-равновесие.
Ещё информативнее цена. Родственно лит. kаinа «цена, польза». И авест. kaеnа- «возмездие, месть, наказание». Видите, иудейский братоубийца Каин всплыл...
Цену также сближают с греч. ποινή - poini - «покаяние, возмещение, наказание», штраф. А это уже близко к пуни-финикийцам и фениксу.
Также сближают с греч. τίνω - tino (перевод гугла как "я делаю")- «совершаю покаяние», ирл. сin м. «вина, долг».
Вообще-то, у греков Зевс выступает в качестве Создателя, а Тиния - этрусский бог. Интересно он всплывает в греческом, правда?
Но ирландский вариант тоже интересен. Во-первых, как прочесть? Кин или Син? Гугль-зараза переводит сin с ирландского как "осадочный" (тоже кстати неподвижный) и без озвучки.
А здесь с шумерами интересная перекличка. Известен вариант шумерского мифа, где Энлиль изнасиловал деву Суд. Она забеременела первенцем Наннаром. Он же Син (Луна). Энлиль по приговору богов спускается в мир мёртвых. Но Нинлиль следует за ним. Трёх сыновей оставляют они с Энлилем в качестве выкупа за себя и Сина. А Син возвращается к деду Ану. У него рождается солнце-Уту. И жизнь покатилась колесом...
Не берусь лезть в хитросплетение мифологии. Но долг на латыни debitum. По-русски "битого" увидели? Щас поясню.
Лат. debet «(он) должен», форма третьего лица гл. debere «быть должным, задолжать». Рус. бра-ть, беру.
Из de «из, от» и habeo «держать, носить; обладать, иметь». Поверьте мне: латинское "хабео" - это наше "хва-ть". И хава-жертва, скорее всего.
А Тиния и тен-дека-десять тоже очень созвучны. Но на этом всё)))
Светлана Каплун 10.09.2017 02:37 Заявить о нарушении
Тем Пературий 19.09.2017 10:22 Заявить о нарушении