Two brothers

Мой сводный брат, хозяин ночной тиши,
Мы в эту ночь вновь вместе - плечом к плечу.
Слышишь, как треплет ветер наши плащи?
Я за тобою следую и молчу.

Крик одинокой птицы летит стрелой -
Это крылатый вестник чужой беды.
Дай же мне свою руку, веди с собой,
Пока ещё я вижу твои следы.

Каменных стен молчанье ласкает слух,
Лишь дрогнет лист на ветке, глядясь в окно.
Слушай и ты беззвучие, милый друг,
Я наслаждаюсь этим уже давно.

Сядем на шелк постели под балдахин,
Видишь, как тихо тает румянец щёк?
Ты же ни разу не приходил один,
Я стоял рядом - возле остывших ног.
 
* по картине Джона Уильяма Уотерхауса "Сон и его сводный брат Смерть''


Рецензии