Время до нашей эры

Вот и он, твой спектакль, где никто не заплакал,
Где так много бездарных шутов...
Я смотрю этот номер, узнавая актёра,
Как он гордо снимает пальто...

Как он громко смеётся, он себя видит солнцем,
Что сожжёт все сердца прихожан...
В зеркала не глядит он, почему так сердиты
На его они дымный пожар...

А в глазах его небо было серым от ветра,
Время до нашей эры, время до наших дней...
Между нами обрыв в темноту километров,
Не свети, ведь твой путь всё равно не ко мне...

Сколько зрителей в зале, каждый только и занят
Тем, что ловит изысканный шарм...
Кто следил за часами, понимал: на базаре
В этот миг грим ценой дорожал...

Но народ пьян и весел, что за год, что за месяц,
Помнит сторож лишь где-то внизу...
Я ещё в твоём пекле, но об этом, поверь мне,
Ты не вспомнишь, и я не скажу...

А в глазах его небо было серым от ветра,
Время до нашей эры, время до наших дней...
Прислоняюсь к перилам, а они, словно пепел,
Прикасаюсь к тебе, а ты думал о ней...

Вижу я тихий полюс, неужели твой голос
Проникает сквозь стёкла в воде...
Крик иллюзии сверху обманул меня эхом,
Эхом будто знакомых людей...

Ни к чему и вопрос, было ль всё не всерьёз,
Сладкий трепет в душе до утра...
Все покинули холл, и лютый северный холод
Прозвенел чисто слово «игра»...

А в глазах его небо было серым от ветра,
Время до нашей эры, время до наших дней...
Так прости же, любовь, я уж больше не Герда,
Королевою снежной я стала теперь...

Нет меня впереди, сзади, справа и слева,
Я устала жить в мире теней...


Рецензии