Финский народ

«Финский народ»

Финский народ наш упрямый,
Идёт до конца, не таясь,
Упорный, угрюмый он самый,
Но очень гуманная власть.

Там льды и холодные реки,
На холоде взросший народ,
Но им не нужны ипотеки,
В Лапландии, Финн наш живёт.

Не трус он, суровый, могучий,
Детей на морозе родит,
Не дождь не мешает не тучи,
Историю предков хранит.

В Финляндии есть Санта Клаус,
Олени с санями везде,
Но помнят про войны и хаос
И рады гостям и тебе!

"Suomen kansa"(перевод с русского на финский)

 Suomen kansan, meid;n itsep;inen, menee loppuun, ei avoimesti, itsep;inen, Moody h;n on, mutta hyvin inhimillinen viranomainen.
 On j;;kylm;; ja joen kylm; vzrosshy ihmisi;, mutta he eiv;t tarvitse asuntolaina, Lapissa, Finn el;m;;mme.
H;n ei ole pelkuri, per;, voimakas, kylm;ss; synnytt;; lapsia, ei sadetta ei pys;hdy mit;;n pilvi;, historian esi myym;l;iss;.
 Suomessa on on joulupukki, poro ja reki kaikkialla, mutta muista sodasta ja kaaosta ja tervetulleita vieraita ja teille!


Рецензии

В субботу 22 февраля состоится мероприятие загородного литературного клуба в Подмосковье в отеле «Малаховский дворец». Запланированы семинары известных поэтов, гала-ужин с концертной программой.  Подробнее →