Моя Земля
вольный перевод с татарского языка
стиха Хамзы Арсланова
http://www.stihi.ru/2015/02/21/6610
Мой шар земной вращается пока,
В потоке волн космических качаясь,
Теплей его становятся бока,
Верхушки сосен время отмечают.
Вот – наше солнце – старая звезда,
Энергией своей печёт макушку,
С его огнём я связан навсегда,
И на лице моём горят веснушки.
Теперь пришли такие времена:
Минут затишья меньше остаётся…
Оно заходит ,– и встаёт Луна
На смену отдыхающему солнцу.
На небе звезды… и на пиджаке –
Они сегодня, как Победы всходы,
А память о могилах вдалеке
Зарубцевалась в нас, как вечный подвиг…
Своё дыхание оставила война,
Мы ощущаем наравне идущих,
Защитников, которых ждёт страна,
Необходимых на земле по сути.
Кто любит сердцем, пострадать готов
И постоять за результат Победы,
Без устали и без излишних слов,
Душой своей отодвигая беды.
Родная речь – помощница моя,
Где б ни был я, всегда в строю едином
Мы добываем радость бытия,
И потому – никем не разделимы.
И для того, кто делает добро,
Оно улыбкой детской обернётся,
Пока мы видим лёгкость облаков,
Пока спокойно светит наше солнце.
Перевод
22.02.2015 г.
Свидетельство о публикации №115022207716
работа.
Взаимно поздравляю с Праздником. Желаю творческих успехов. Д.В.
Дмитрий Васильевич Толстой 23.02.2015 16:09 Заявить о нарушении
Влад.
Владислав Евсеев 23.02.2015 17:35 Заявить о нарушении