***

НАДОБРАНІЧ
Стукає нічка тихо в віконце
Місяць туманний з небес загляда
Розтанули  в небі і бліки від сонця -
Тиша усе в обійми взяла.

Десь вже місцями пробилися зорі
Разом із місяцем ніч зустрічати,
Як намистинки у синім просторі
Будуть до ранку красу дарувати.

І вітерець уже затихає
Він, як господар день проводжав
Сонно, як люди природа зітхає –
Мабуть і також спочить поспіша.
16.04.13


Рецензии
Кое-что поняла...Но не всё...Чужой язык для меня-нонсенс..
Что-то ночка в оконце.Месяц туманный с небес..Везёт тебе-знаешь два языка...
Удачи тебе и Здравия Настенька...Удачи во ВСЁМ...Искренне Лидия.

Сибирячка Лида   26.01.2017 19:31     Заявить о нарушении
Спасибо, я ещё и английский знаю, правда не идеально, и стихотворение 1 переведённое есть, это "Женский день", только здесь я английский вариант не выкладывала

Анастасия Щербакова 3   26.01.2017 20:25   Заявить о нарушении
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.