Not Guilty - George Harrison

http:///youtu.be/FvHQOckwJQg

Перевод песни Not Guilty британского
автора и исполнителя Джорджа Харрисона.


НЕВИНЕН

Невинен,
Что путь Ваш скроет тень,
Коль пытались стибрить день,
Невинен,
И мне здесь покоя нет -
Мне не стибрить Ваш жилет.

Я не пытаюсь быть мудрей -
Мне нужно то, что я могу.
Мне жаль глядеть на Вашу седину,
Мне не признать вину -
Невинен.

Невинен,
Что уличный порог
Вдруг коснулся Ваших ног,
Невинен,
Бесполезен писчий лист,
Коль пытаюсь быть я чист.

Мне Ваше сердце ни к чему -
Мне нужно то, что я могу.
Мне жаль, что Вам не съесть рагу,
Мне не признать вину -
Невинен.

Невинен,
Что Вы лишь жалкий фрик,
С Вами дружит каждый сикх.
Невинен -
Не стоит свеч игра
По дороге в Мандалай.

Корзина яблок не нужна -
Мне нужно то, что я могу.
Мне жаль - одни на берегу,
Мне не признать вину -
Невинен.


Not Guilty
 
Not guilty
For getting in your way
While you're trying to steal the day
Not guilty
And I'm not here for the rest
I'm not trying to steal your vest.

I am not trying to be smart
I only want what I can get
I'm really sorry for your ageing head
But like you heard me said
Not guilty.

Not guilty
For being on your street
Getting underneath your feet
Not guilty
No use handing me a writ
While I'm trying to do my bit.

I don't expect to take your heart . . .
I only want what I can get
I'm really sorry that you're underfed . . .
But like you heard me said . . .
Not guilty.

Not guilty
For looking like a freak
Making friends with every Sikh
Not guilty
For leading you astray
On the road to Mandalay.

I won't upset the apple cart
I only want what I can get
I'm really sorry that you've been misled . . .
But like you heard me said . . .
Not guilty.

_____________________________

Альбом George Harrison (1979)


Рецензии
Привет, Лёша! Чудесная песня и прекрасный перевод. Как же я люблю сольное творчество Джорджа, это моё по душе...)
Перевод не так прост, как кажется, потому что голос не тормозит на конце строчек, но отлично всё поётся - ты можешь всё. Общее настроение от прослушивания - нежность и чуть-чуть сожаление...
"Мне Ваше сердце ни к чему -
Мне нужно то, что я могу" ))

Спасибо тебе.
Обнимаю,

Ирина Емец   21.02.2015 12:27     Заявить о нарушении
Привет, Ириша!
Ты где пропадала? Давненько тебя не было видно. Отдыхала?
Спасибо, что прочитала и послушала. Ужасно рад, что тебе понравилось. Я старался, для меня творчество Джорджа тоже особый мир.

Обнимаю,

Скаредов Алексей   21.02.2015 13:36   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.