Английская соль

Это попытка собрать на одной странице стихи поэта, удалённые
или из его черновиков, а так же стихи последних дней...
=====================================================

Эта английская речь, словно соль
с тем же названьем – ну как к ней привыкнуть?
Наша училка любила нам "выкать",
"клоуз зе бук" – неизменный пароль.
Стерва… учила, не зная чему…
Впрочем, мы сами учились ночами
в окнах ее, где вино со свечами,
и офицеры во среднем чину.
Рыжая, с модной прической "Бабетта",
та хоть когда-то ушла на войну,
наша сидит на коленях в плену
не проходящего знойного лета.
Губы размазал военный засос,
Глаз синева, чуть раздвинуты ноги…
Как нам мучительно было в итоге
Слышать наутро ее: "йес, оф кос"…
Как же учить эту странную речь,
помня ее бормотанья и стоны?
Голые бедра, свечение плеч
прямо над ними: звезды, погоны…

Все это было (и было ль?) давно,
Но до сих пор еще смотрим в окно мы,
где Белоснежка хлобыщет вино,
а во дворе бесприютные гномы…


© Copyright: Dimir Dimirov, 2002
Свидетельство о публикации №102102400802
восстановлено неизвестным читателем 21 
Английская соль 15.02.2015 20:31 не определен


Рецензии
Очень хорошее произведение, ритм чудесный. И даже идея не теряется, а то иногда бывает сядешь, пишешь в начале одно, а в конце совсем другие мысли. Браво.

Кот Янко   19.02.2015 11:20     Заявить о нарушении
Спасибо вам за добрый отклик. Талант есть талант!
Судьба этой учительницы часто всплывала в воспоминаниях Владимира, хоть рассказ пиши от его имени. И в разговоре не было осуждения, только - восхищение. Их одноклассник любил эту женщину и Володя вместе с ним, как личную трагедию, переживал смерть учительницы. Умерла молодой. Почти все стихи автора автобиографичны. Это - ташкентская страница жизни.

Зоя Лаврова   19.02.2015 20:07   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.