Про любовь

Carlos Rivera 'Por ti' (Hay amores)
Перевод с испанского

Одна любовь немая, лишилась дара речи,
Жестокая другая влюбленного калечит.
Третья - слабовольна, легкой дымкой тает,
Четвертая травинкой из сора вырастает.

Есть отчаянные чувства
     как болезнь с пути сбивают,
Есть бессмысленные страсти,
     что погубят и сломают.

И есть любовь, что возрождает,
Все разлуки побеждает.
Отражаясь в наших взглядах,
День и ночь трепещет рядом,
Есть моя любовь к тебе.

Одна любовь упряма, не знает пораженья,
Другая вдруг нагрянет без предупрежденья.
Обманчивая третья душу рвет на части,
Четвертая лишь мАнит обещаньем счастья.


Рецензии