Рагим Рахман. Аульская ласточка
(перевод с табасаранского)
Аульская ласточка: крыльев тревожных мелькание...
Зима на подходе, пора и к теплу улетать.
Мотив расставания слышен в твоём щебетании...
Каков он, тот край, куда ты улетаешь опять?
Всегда ли весна там и лето - раздолье безбрежное?
Найдётся ли друг, чья душа - половинка твоя?
А может быть, в сердце лютует зима многоснежная?
Зачем ты весной возвращаешься в наши края?
...Я тоже оставил когда-то страну мою чистую:
Вдруг ветки любви моей иней внезапно покрыл...
Страдает душа: обернуться ей хочется птицею,
Туда полететь, где остался любви моей пыл.
Свидетельство о публикации №115021509967
Хорошая работа - обоих!
С Праздником, дорогая Валя! С Масленицей!
Наталья Меркушова 2 16.02.2015 20:04 Заявить о нарушении
И тебя - с Масленицей! Весёлый всё-таки праздник! Да и вообще, русские традиции - это здорово! Блины печёшь?)
Обнимаю тебя!
Валентина Коркина 16.02.2015 21:13 Заявить о нарушении
Завтра семья увеличится на 4 человека- больше испеку!)
Вчера в Тамбове в доме- музее Асеева, вернее на территории, что является с недавних пор первым филиалом Петергофа, уже ели блины! И впервые ледяные фигуры были представлены!
Это я всё к Масленице!)
С праздником!
Наталья Меркушова 2 16.02.2015 21:31 Заявить о нарушении