The Beatles - Ask Me Why. Спроси меня - почему
http://www.youtube.com/watch?v=1q803OveQ2k
http://www.youtube.com/watch?v=vgo1M7W7_7Q
Александр Булынко
СПРОСИ МЕНЯ – «ПОЧЕМУ»
Перевод песни "Ask Me Why"
группы The Beatles
«Я люблю!»
Сказала ты слова, которые я слышать хотел.
Докажу –
Это так. Я только сказать не успел
Про то, что я, я, я, я
Навсегда, навсегда грусть прогоню.
Ты со мной!
Меня счастье, родная, заставляет рыдать.
Что со мной
Ты позднее сможешь понять.
ПлАчу я, не потому что грущу,
Просто это любовь, потому что люблю.
Поверить нельзя тому, что случилось.
Представить нельзя, как сердце забилось.
Спроси – почему? Отвечу – Я полюбил!
И всегда о тебе все мысли мои.
«Я люблю!»
Сказала ты слова, которые я слышать хотел.
Докажу –
Это так. Я только сказать не успел
Про то, что я, я, я, я
Навсегда, навсегда грусть прогоню.
Спроси – почему? Отвечу – Я полюбил!
И всегда о тебе все мысли мои.
Поверить нельзя тому, что случилось.
Представить нельзя, как сердце забилось.
Спроси – почему? Отвечу – Я полюбил!
И всегда о тебе все мысли мои.
Апрель-май 2011
=====================================
The Beatles
ASK ME WHY
(Lennon/McCartney)
I love you
Cause you tell me things I want to know
And it's true
that it really only goes to show
That I know that I, I, I, I,
should never never never be blue
Now you're mine
my happiness dear makes me cry
And in time
you'll understand the reason why
If I cry it's not because I'm sad
But you're the only love that I've ever had
I can't believe, it's happened to me
I can't conceive of anymore misery
Ask me why, I'll say I love you
And I'm always thinking of you
I love you
Cause you tell me things I want to know
And it's true
that it really only goes to show
That I know that I, I, I, I,
should never never never be blue
Ask me why, I'll say I love you
And I'm always thinking of you
I can't believe, it's happened to me
I can't conceive of anymore misery
Ask me why, I'll say I love you
And I'm always thinking of you
Альбом "Please Please Me" (22.03.1963)
=========================
Песня впервые была записана 6 июня 1962-го, но студия отклонила песню и записи были уничтожены. Затем песня была перезаписана 26 ноября 1962 для сингла «Please please me». На второй стороне сингла могла бы быть песня «Tip of My Tongue». Но Джордж Мартин посчитал её недоделанной и песня была подарена певцу Томми Квикли (Tommy Quickly).
Песня, несмотря на кажущуюся простоту, имеет сложную структуру. Куплет при повторении меняется, чтобы лучше подходить к "мосту" между частями песни. Таким образом, куплет имеет три разных варианта. Последовательность куплетов и припевов не совпадает с принятым на тот момент поп-стандартом.
Песня написана Джоном под влиянием музыки американской группы Smokey Robinson and the Miracles. Гитарный проигрыш в начале заимствован из песни «What’s So Good About Goodbye».
В отличие от Пола Маккартни Джону Леннону все-таки понадобилось время, чтобы освоиться с правилами сочинения поп-музыки. "Ask Me Why" иллюстрирует технику Леннона раннего периода его творчества - до того как у него развился талант творца шлягеров. И сложный, не сразу найденный ритм в начале песни, и неоднократно переделанная середина - все это свидетельство того, что песня прошла мучительный, поаккордный процесс сочинения, она заметно отличается от свободно льющихся ранних композиций Маккартни. Тщательное изучение Ленноном творчества своих кумиров, например Смоки Робинсона или Артура Александра, вскоре вознаградило его ясным пониманием основ сочинения музыки. К сожалению, эта композиция к тому времени уже успела выйти на обратной стороне сингла "Please Please Me".
========================================
Британский рок.
Цикл «Весь The Beatles». "Please Please Mе"
Свидетельство о публикации №115021507452
Натали Бауэр 21.05.2011 21:20
Александр Булынко 02.03.2015 22:47 Заявить о нарушении
Всяческих жизненных радостей!
Светлана Исса 05.02.2019 12:18 Заявить о нарушении