Измена Алмеи 5

               

             По прошествии месяца та же веранда дворца. Розенкрейцер один.

     Р о з е н к р е й ц е р. Прошел месяц, а мне уже скучно быть властелином. Я хотел освободить мой народ, а мне говорят: зачем ему свобода? он счастлив и так. А я вижу кругом убожество, нищету и бесправие. Мой друг Ахмет оказался не таким уж преданным, и к тому ж еще вором, запускающим руку в казну. Одна любовь меня удерживает здесь. Нет ничего сладостней поцелуев Алмеи!.. Но что это? Из сада доносятся какие-то голоса.
     П е р в ы й  г о л о с (незнакомца). Я не могу освободиться от  терзаний ревности!
     В т о р о й  г о л о с (Алмеи). Прекрати, твои терзания портят минуты нашего сладостного свидания.
     Н е з н а к о м е ц. Послушай меня! Мне стыдно признаться, но я слежу за тобой! И когда я вижу, как ты ему улыбаешься или нежно на него смотришь, мое сердце разрывается от боли и ревности. – «Она любит его!» – Эта мысль не дает мне дышать.
     А л м е я. Если бы я его любила, разве я были бы сейчас с тобой? Разве пришла бы ночью к тебе на свидание? Если я здесь, значит, люблю тебя.
     Н е з н а к о м е ц. Не верю! Ты должна его! его! любить, а не меня! ты не можешь его не любить!
     А л м е я. Почему ты так думаешь?
     Н е з н а к о м е ц. Он властелин, в нем сила и власть...  Женское сердце не может устоять перед силой и  властью и склоняется перед ними и боготворит их!
     А л м е я. Может быть, может быть, я об этом не думала...  Я, пожалуй, и полюбила б его и склонилась бы перед его силой и властью, как ты говоришь, но для этого нужно одно: чтобы он меня не любил. Если бы он не замечал меня, а, заметив, остался бы ко мне равнодушен, тогда... может быть, тогда я сама бросилась бы ему на шею  и опалила бы его своей страстью. А так… Я вижу, как он трепещет от моего взгляда, млеет от моего прикосновения… Где же его сила? где его власть? – спрашиваю я себя... Он для меня не властелин, а раб. А раба я любить не могу. Лишь по необходимости я терплю его любовь. Но помни: даже  в его объятиях я мечтаю о твоих поцелуях. От него я спешу к тебе, чтобы скорее очиститься от его объятий!   
     Р о з е н к р е й ц е р. О, Алмея! И это говоришь ты, которая клялась мне в вечной любви?.. Удар в спину мне нанесла ты... А чего я хотел? Я выложил перед ней все свои карты – вот и получил по заслугам. И поделом тебе! Впредь не будешь таким наивным и откровенным. Как же не постиг я этого со своим умом раньше?..  Ничто не удерживает меня здесь больше. Прав был великий старец, несомненный Глава нашего союза, когда предостерегал меня от любви к женщине. (Кричит.) Отец, где ты? Явись и помоги сыну!

                П р о д о л ж е н и е  з а в т р а



         


Рецензии