Улыбка

(перевод с украинского языка текста Н.Свойкиной "Посмiшка")

1.Плачет дождик за окном, тучка хмурится,
  В небе солнца днем с огнем не сыскать.
  Не пускают мама с папой на улицу,
  Только я не буду долго горевать.
  Поругаюсь с другом я, плачу и грущу,
  Слезы падают из глаз, как горох.
  Вытру слезы, улыбнусь и "прости" скажу.
  И окажется, что друг совсем неплох.
   
Припев: Смех и улыбку ношу я с собою,
        Ими делюсь я с друзьями всегда!
        Всех на улыбку сегодня настрою-
        С ней нипочем мне любая беда!

2.И стою который час у витрины я-
  Медвежонка не хотят мне купить!
  Но с игрушкой выхожу с магазина я-
  Лед любой улыбкой можно растопить!

Припев.

3.Недовольны мною все воспитатели,
  Будет снова дома папа ругать!
  Обещаю, буду впредь я старательней,
  И с улыбкой можно бурю переждать!

Припев.


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →