Мешки из Искусство умирать

Мы с генералом мыл 
Почти запанибрата,
Но он куда-то делся.
Остался вестовой.

Ему помочь я вызвался.
Тащить мешки с деньгами
Из банка, что находится
Совсем не далеко,
А в том же самом здании,
Но с задней стороны.

Солдат — хоть было холодно —
Как был, не одеваясь,
Зарплату для генштаба
Спустился получать
И прошагал по улице,
Меня не дожидаясь, —
На скорости немалой —
И скрылся за углом.

Не мог из-за болезни
Я двигаться так быстро.
Когда же — наконец-то —
Я минул поворот,
Нашёл я вместо банка
Там только бакалею
И в дверь её зашёл.

А за широкой дверью,
За скромной занавеской,
Меж ящиков картонных,
Есть узенькая щель.

Протискиваясь к щели,
Я растолкал, коробки
Пустые и увидел
Большое  пред собой
И тёмное пространство;
И на гору полез я
Разнообразной тары.

Ячейки для яиц
Там находились справа.
Вдруг слышу голоса я —
Меня наверно ищут
На складе продавцы —
Две женщины, мужчина
И даже дети, звонко
Хихикая, покоя
Меня хотят лишить.

Ах! Я почти попался.
От пряных ароматов
Я одурел, и деться
От их настырных глаз
Мне некуда — расширен
Проход, м ярким светом
Мне ноги затопило.

Но вдруг — о чудо! — мягче
Становятся картонки,
И я спешу зарыться
В пеньковые мешки,
Которыми картонки
Вдруг подо мною стали.

На самой верхотуре 
Вокруг моей «могилы»
Напрасно потоптавшись,
Спускается назад
Те, кто меня искали.

А я лежу и млею,
И растворяюсь в массе
Пахучих, прелых, грязных
Слежавшихся мешков.

И сам я — как мешок.


Рецензии