Эми Уидон

Цветики  мы привили под утренник,
И чёрная гниль трогала их,
Пока они не засохли в земле.

Ничего не осталось, лишь запах гнили от стеблей,
И амбре  кормящейся почвы,
Где  стремились мы вырастить их:

Наша любовь, и наша преданность,
Наши надежды и наше трудовое стремление.

Всё для цветка жизни, которое мы посадили зря.
О, возлюбленные, как мы трудились для жизни нашей любви!
*
181.Amy Whedon

The blossoms we planted were frosted,
And black decay took them,
Until they withered into the earth.

Nothing was left but the odor of rotting stalks,
And the smell of nourished soil,
With which we strove to grow them:

Our love, and our devotion,
Our hopes and our striving labors.

All for the flower of life that we planted in vain.
Oh, my beloved, how we toiled for the life of our love!


Рецензии