Набат

               

Чёрной, злобной порошей в поле,               

В клочья взорван упавший снег.               

Яблонь руки воздев с мольбою,               

Тени сада дрожат в огне.               

               

Где ж ветров хрустальная свежесть?               

А не вопли смердящих мин.               

Словно злобы ползущая мерзость,               

Всхлипом в сердце забитый клин.               

Снова Каинов рыщут своры,               

Множа ненависть сеют злость,               

А в расстрелянных подворьях               

Рвут, ощерившись, правды плоть               

И в бессилии бесам в угоду               

Рушат семьи, их жизнь и уклад,               

Что бы смолк будто канув в воду

Изнасилованный набат.                               
                .  Потревожен покой дедов наших,
                .  Что в окопы вросли на века.               

Павших здесь! Жизнь за счастье отдавших!               

Землю в сильных, державших руках.               

Бдят они! Будят грешные души!               

Вороньё с колоколен согнав.               

СЛЫШАЩИЙ! ДА УСЛЫШИТ!               

Распрямившись - с колен восстав!               


Рецензии
Здравствуйте.

Поскольку Вы изъявили готовность, коснёмся недостатков…
Разумеется даю своё ви'денье.

В клочья взорван

{не совсем удачно, "разорван в клочья" - одно, но здесь - другое}
.

.

.
Словно злобы<,> { - эта <запятая> не нужна, вероятно!} ползущая мерзость,

Всхлипом в сердце забитой, клин.

{вместе с этой строкой получилась малопонятная синтаксическая конструкция. Уберите инверсии - напишите теми же словами, но прозой, а не стихами, напишите понятнее и проверьте таким образом правильность состыковки падежных окончаний}
Снова Каинов рыщут своры,

Рвут, ощерившись, правды плоть,

А в расстрелянных подворьях

Множа ненависть, сеют злость.

{снижение силы темы: "рвут плоть" сильнее, чем "сеют злость"; такое снижение не есть хорошо в данном случае для строфы и стихотворения}

И в бессилии, бесам в угоду,

Рушат семьи, их жизнь и уклад,

Чтобы смолк, будто камнем в воду,

{пропуск слова "канув" без троеточия "камнем… в воду"}

<Изнасилованный> набат. {Спорный эпитет}
Потревожен покой <дедов наших], {некоторое звуковое словослияние}

Что в окопы вросли на века.

Павших здесь! Жизнь за счастье отдавших!

Землю в сильных<,> державших руках. {запятая не нужна}

Восстают! Будят грешные души!

Вороньё с колоколен согнав.

СЛЫШАЩИЙ! ДА УСЛЫШИТ!

<Православных <останков прах>!

Завершающая строка на мой взгляд особенно неудачна, т.к. останки - это и есть прах, такие конструкции не всегда оправданы. И словосочетания "православные останки", "православный прах" не считаю удачными.

С уважением и вниманием

23.03.2015 09:39

ДОПОЛНЕНИЕ К РЕЦЕНЗИИ

Под "некоторым звуковым словослиянием" я подразумеваю именно НЕКОТОРУЮ степень СЛИЯНИЯ СЛОВ, когда они ЗВУЧАТ как бы одним сплошным куском (здесь, повторяю, только в НЕКОТОРОЙ, не очень большой, но всё же вполне ощутимой степени), что не есть очень хорошо: [дедовнАших]. Возможно, так работает инверсия. "Наших дедов" звучало бы куда как благоприятней.

Что касается "набата" и "набатного колокола" - это разные понятия. Колокол - это предмет, а набат - процесс (удары в колокол, тревожный призыв на помощь). Смешивать эти два понятия не следует, это всё равно как сказать: вышедший из строя залп, говоря о разорвавшейся пушке.
Иногда перенос признака объекта на другой объект (на часть его или, напротив, на целое - с части) и даже на само действие, производимое данным объектом всё же происходит, но рассматриваемый случай, пожалуй, всё-таки не входит в категорию подобных исключений.

Если Вам будет не трудно посмотрите, пожалуйста, по графе "произведения ваших избранных авторов", что я сегодня опубликовал, и напишите мне пару откликов на то, что Вас более коснётся. О Вашем впечатлении… Если хотите, можно коротко, в несколько слов. И Вам польза (потренируетесь), и мне ответное Ваше внимание будет приятно.

С товарищеским уважением

Гавриил Тишков   23.03.2015 20:50     Заявить о нарушении
Здравствуйте и Вы! Очень рад вновь пообщаться с Вами.Хочу сразу же перейти к первому замечанию. Мне довелось увидеть осеннюю видеосъёмку дрона пролетающего над полем изуродованным взрывами. С высоты птичьего полёта, из за частоты воронок, создалось впечатление, что тут и там разбросаны клочья белого снега. Ещё одним доводом является то, что Порошенко Украину взорвал. Вызвало у меня проблему так же слово упавший. Ведь с начала событие, а потом действие. Прежде всего снег выпал, а после был взорван. Но белый цвет - цвет чистоты и невинности. Олицетворение безвинно убиенных душ. Вот поэтому строка и приняла исходный вид. А можно вот так? Чёрной, злобной порошей в поле

в клочьях, взорван упавший снег. Со вторым замечанием согласен. Я подумал, что если злоба женского рода, то она и забита в сердце. С третьим замечанием согласен. Поменяю местами. Что до выражения "камнем в воду", то оно из детства, которое прошло на берегу озера с одной стороны и Волги с другой. У нас тогда в ходу были такие выражения как - прыгнуть топориком в воду (что бы на поверхности оставалось как можно меньше кругов), или бомбочкой - когда множество брызг. Применённое выражение означало быстрое достижение дна. Если я Вас правильно понял,то Вы предлагаете такой вариант - "Что бы смолк, канув камнем ... в воду". Изнасилованный набат это колокол с оторванным языком, который после этого святотатства ещё и утопить хотят. К сожалению выражение "звуковое словослияние" мне ни о чём не говорит. В интернете не нашёл. С завершающей строкой следует поработать. Согласен. С уважением и почтением, Лука!

Лука Сорин   23.03.2015 18:25   Заявить о нарушении
Лука, посмотрите, пожалуйста, дополнение к данной рецензии.
С ув.

Гавриил Тишков   23.03.2015 20:51   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.