Гадкая шутка

В качестве иллюстрации: картина японского художника-сюрреалиста Наото Хаттори (Naoto Hattoti).

***

Глаза нам даны, чтобы видеть предметы,
И уши, чтоб слышать друзей голоса,
И нос, чтобы жадно вдыхать ароматы,
И кожа, чтоб мир  осязать чуть дыша.

И счастье когда познаем всё и сразу,
Ловя ощущений привычных поток.
И горе, когда лишены чувств подчас,
По воле случайности, рок так жесток.

И если лишились мы слуха иль зрения,
То этот пробел восполняем терпением,
И мы осязаем предмет без стеснения,
Желая познать образ прикосновением.

Так дама почтенная, слабая зрением,
Пыталась познать гостя прикосновением,
И пальцами рук обращалась с умением,
Она рисовала лик, рук мановением.

Однажды пожаловал гость заграничный,
Он был телом грузен, с лицом аморфичным,
Глаза словно щелки, оплывшие жиром,
И губы и нос, как кожурки инжиров.

И дама, ощупав у гостя лицо,
Вдруг сморщилась страшно брезгливо,
Сказала: "Шутить, вовсе так не смешно!"
И руки отдернула живо.

- Какую часть тела подсунули мне?
- Кто смел над слепой потешаться?
И руки и щеки пылали в огне,
Но дамам негоже ругаться.

И долго ещё в её мягких чертах,
В морщинках и резких движениях,
Читалась обида, а в губ уголках,
Бессмысленность слов заверения.

***

09.02.15.

**********************************

По мотивам новеллы Н.С.Лескова "Дух Госпожи Жанлис. Спиритический сеанс" (1881).


Рецензии