Ты можешь отвернуться хоть теперь...

"Уж если ты разлюбишь - так теперь,
Теперь, когда весь мир со мной в раздоре.
Будь самой горькой из моих потерь,
Но только не последней каплей горя!"
                (Шекспир. Перевод Маршака)


Ты можешь отвернуться хоть теперь,
Когда со мною бытиё в разладе,
И к неизбежности больших потерь
Привык я при теперешнем раскладе.
Все горести, я вижу, - от тебя,
Теперь я знаю: весь житейский бред, -
Он от того, что слепо полюбя
Тебя как главный оберЕг от бед,
Я вновь боюсь и Рока, и потерь...
Уйдёшь, - я сразу вылечусь!.. Поверь!..


Рецензии

В субботу 22 февраля состоится мероприятие загородного литературного клуба в Подмосковье в отеле «Малаховский дворец». Запланированы семинары известных поэтов, гала-ужин с концертной программой.  Подробнее →