Кто ты...
чтоб взглянуть на мир,
с высот,где птицы лишь летают.
Вдруг понял я,
как близок дом,
где верят,ждут,глаз не смыкают.
Чтобы узнать красу небес,
вершины гор мы покоряем.
Чтобы понять родство сердец,
любовь разлуке доверяем.
перевод на сербский язык
http://stihi.ru/2021/03/30/2991
Софија Измајлова
Ко си ти…
Попео си се на планину,
не би ли сагледао свет,
с висине, где само птице лете.
Истог тренутка ја сам схватила
да ми је близак дом
где се верује, чека, очи не склапају.
Упознамо ли лепоту небеса,
планински врх ми освајамо.
Појмимо ли сродство срца,
љубавне растанке разумемо.
Превод на србски језик: Веселинка Стојковић
Свидетельство о публикации №115020400321
http://stihi.ru/2021/03/18/4883
С љубављу,
Веселинка Стойкович 30.03.2021 10:34 Заявить о нарушении
Доброго Вам здоровья и весеннего настроения,тепла и радости!
с уважением
Софья Измайлова 04.04.2021 00:41 Заявить о нарушении