Рыбак или все они хороши!
Как хмур английский джентльмен,
На бирже акции упали;
Так много грустных перемен,
Ведь фунты стерлингов пропали.
На Оксфорд стрит сочится смог,
Скорей дождаться бы субботы,
Английский клерк едва лишь смог
Найти отчёт своей работы.
И пудинг зря пекла жена,
Зря наряжалась в этот вечер,
Сказал: " Сегодня не нужна."
На чистом лондонском наречье.
А в это время шёл рыбак
В родной посёлок рядом с морем,
Одет был не в нарядный фрак,
Но он не видел в этом горя.
Красавец - турок молодой
Вскочил сегодня спозаранку,
Спешил увидеться с зарёй,
Целуя спящую турчанку.
Вся в розовых шелках заря
Сомкнулась с гладью бирюзовой;
А солнце, сбросив якоря,
Решало, как пройдёт день новый.
Он пел, что в море корабли
Плывут в неведомые страны,
Но лучше нет родной земли!
Твердил об этом неустанно.
И как прекрасна Долунай
С глазами дикой горной серны;
И дома ждёт небесный рай
С любимой, ласковой и верной!
Соседей дочки расцвели,
Второй жены ему не светит,
Вот, если б соскочить с мели...
И соглашался с этим ветер.
Здесь акций нет, и фунтов нет,
Есть только удочки и снасти,
Но море даст всегда обед,
А вместе с рыбой - зёрна счастья!
* Долунай, с турецкого, - полная луна.
Картина Михаил Ларионов «Турок (Из цикла «Воображаемое путешествие в Турцию»)» 1910-1912
Свидетельство о публикации №115020410000
Владимир Филюрин 26.02.2016 07:31 Заявить о нарушении