Волшебство сумрака
http://stihi.ru/2015/02/03/4366
Дорога в сумерках змеится
Своею рыжею спиной,
Как бы в тумане тают лица
Холмов, столь знаемые мной.
Вот камень, большелобый ящер,
Белеет в чуткой полутьме.
И город мой – вперёдсмотрящий,
На дальнем видится холме.
Огни мерцающие окон,
Пугливей отдалённых звёзд,
Вплелись жемчужинками в локон
Той, чей убор надменно прост.
Но в ослепительном убранстве
Она ещё придёт в ночи',
И, словно голос дальних странствий,
Прольются к нам её лучи.
1998
Далее идёт техническое примечание, его читать не нужно:
5. "ЗМ"
(из раздела "На грани неведомого")
0. Фея сумерек приходит в этот мир (прежний вариант названия)
Она ещё придёт в ночи,
0. 252. Фея сумерек
0. 252. Фея сумерек и город {отверг.}
...
На дальнем видится холме. (вернул)
Форпост поставил на холме*. (отверг)
0. Фея сумерек в городе
0. Волшебство сумерек (промежут. )
http://stihi.ru/2018/10/13/7576
Свидетельство о публикации №115020304366
Так таинственно прекрасен!
Притягателен и страстен,
Словно нежный шоколад!
Волшебно, химерично, таинственно, притягательно, а если в общем,
ОБВОРОЖИТЕЛЬНО!!!)))
Тома Шаповалова 06.09.2016 16:28 Заявить о нарушении
Гавриил Тишков 10.09.2016 00:21 Заявить о нарушении