Где место такое, такая обитель?

(дуэт: Ярина Жейрис* – Галина Бреус)


Ярина Жейрис:

Как хорошо быть вне каст и религий,
Политики, бизнеса, ложных открытий –
Со Словом, со Светом, Любовью без грани,
Воочию Мудрость увидеть над нами.

Как хорошо прожить без болезней,
Греха, суеверий, сплетен и "крейзи" –
Со Духом, со Миром, с покоем безмерным,
С командой друзей, светлому верным.

Как хорошо любить без оглядки,
Без жадности, лени, без споров, загадок,
С радостью, нежностью, силою, славой –
С одним только сердцем, Богом мне данным.

Как хорошо дружить без предательств,
Проверок, уловок, других обстоятельств,
С доверием, верностью рукопожатий,
Слова бы плескать, не ловить бы их сжато.

Скажи мне одно, ответь мне, читатель:
Где место такое, такая обитель?

                2 января 2015 г.
                г. Киев.

Галина Бреус:

То місце – Свобода…! –
Сказав вільний вітер.
То місце Краса –
Шептала во квітах
вплетённых коса.
То місце – у Серці! )
Веселья гормон нам дарят
Баян-Брат, Сестричка-Гармонь,
И Песнь лечит Души –
Любви в ней огонь!

Країні та Мрії – манила Мечта.
Країна та Детства, и в нём Красота!
А я, как поэт, на всё скажу: Да!
Поборет Отец Грех с названьем Беда.
Спасителя Слово нам снова пришлёт –
Воскреснет Христос и Любовь оживёт! )

Поможем Отцу мы бороться с Бедой,
И СТАНЕМ ЗА МИР С КРАСОТОЮ ГОРОЙ!
За Песни, за Детство, Цветы и Надежду.
И Праздник Победы мы встретим, как прежде –
В цветущих каштанах, в цветущей сирени!
И выпьем, мой Друг, от Войны избавленье! )

PS: НАДЕЖДА – НАШ КОМПАС ЗЕМНОЙ!

                1 февраля 2015 г.
                м. Київ.               
               


___________________________________________________

Словарик

місце (укр.) – место
квіти (укр.) – цветы
країна (укр.) – страна
мрія (укр.) – мечта


*   Ярина Ра – см. веб-страницу  www.stihi.ru/avtor/yarinara


Рецензии