Бергман
не наизусть, а навсегда,
трубят на рейде пароходы,
гремят по рельсам поезда.
На фоне праздничной Ривьеры
в полнеба плавится закат,
и красит волны в цвет мадеры,
созревшей сотню лет назад.
А действие идет к финалу,
но не становятся новей
ни блиц огней, ни звон бокалов,
ни шелест пальмовых ветвей.
Ах, мистер Бергман, дух и тело
останутся, как ни смешно,
видением на черно-белом
экране старого кино.
На нем всё горестней и ближе
истории, которых нет
ни в Касабланке, ни в Париже,
ни в комнате, где гаснет свет.
И режиссёр уже не волен
спасти любовь, развеять грусть...
Кино подобно старой боли,
запечатлённой наизусть.
Режиссер Ингмар Бергман (1918 – 2007) пообещал актрисе Ингрид Бергман (1915 – 1982) роль в своём фильме. После долгого ожидания она послала телеграмму из двух слов – жизнь проходит. В стихотворении косвенно упоминаются знаменитые фильмы с участием Ингрид Бергман – «Касабланка», «Триумфальная арка», «Газовый свет».
Опубликовано в авторском сборнике "Полночное паломничество". Новокузнецк - "Союз писателей", 2014
Свидетельство о публикации №115013008794
Израиль Рубинштейн 05.05.2017 11:43 Заявить о нарушении
Никита Брагин 05.05.2017 20:50 Заявить о нарушении