Читая давнишние письма твои...

Читая давнишние письма твои,
ПлачУ одиночеству щедрую дань я.
Ты вышла, как дым, из жилища любви,
Наполнив слезами глаза состраданья.

Твоих оправданий бессильная ложь 
Напрасно летает над снами моими.
Ты больше раздумья мои не тревожь,
В них больше твоё не купается имя.

Разлука, как ведьма, тяжёлой клюкой
Разбила надежды хрустальные наши.
И сгинул в сомненьях наш тихий покой,
Напившись из грустью отравленной чаши.

И нашим мечтам не хватило тепла
Согреть  наши узы отрадой желанной.
И сердце, куда ты занозой вошла,
В груди обернулось щемящею раной…

Хаттуни, ноябрь 1980 года

(Перевел с чеченского Мансур Яниль)


Рецензии
Великолепно!
Не надо меня так нещадно корить
Молю я - ко мне прояви состраданье
Тебя одного лишь смогла полюбить
С тобою мои все мечты и желанья
Любви и счастья!

Фаина Соколова   09.02.2015 18:25     Заявить о нарушении