Slytherin

Куда уводят камни темнеющих ступеней?
Туда, где воды озера над сводами сомкнулись,
Туда, где вам почудится змеиное шипенье,
Туда, куда мы снова на этот год вернулись.

Закрыты наши двери сплошной завесой тайны,
Закрыты наши лица одной из вечных масок...
Здесь нет людей обычных, здесь нет людей случайных,
Так слушай же, волшебник, одну из наших сказок.

Пусть распускают слухи, что все мы чужды чести,
Что в сердце нашем яд, что гордость - не по праву...
Скажи мне: разве лучше, чтоб умер ты безвестным?
Чтоб кто-то понаглей твою присвоил славу?

Для гордости причин - словами не измерить,
Пустая похвальба не ценится меж нами.
А яд коварных слов - на то ведь мы и змеи,
Но лишь своих врагов мы жалим временами.

Пергамента листы шуршат, как будто листья.
Чтоб можно говорить нам было откровенно -
Неверный мягкий свет цветного Закулисья
Секреты сохранить заставит непременно.

Куда уводят камни темнеющих ступеней?
Туда, где живы все старинные устои,
Туда. где за стеклом русалок слышно пенье,
Туда, где принят тот, кого сочли достойным.


Рецензии