Рамзи Нугманов. О главном слове аль Корана

           На арабском:
                БИСМИЛЛЭЭХИ-РАХМЭЭНИР-РАХИИМ...*

           На русском:
        МИЛОСТИВЫЙ И МИЛОСЕРДНЫЙ АЛЛАХ ДОВОДИТ** О СЛЕДУЮЩИХ ВЫСШИХ СМЫСЛАХ... (или подробнее: "Во имя Аллаха милостивого и милосердного, воздающего благоволение к праведной жизни человека и, Который, доводит до людей о следующих своих высоких смыслах")   

           На татарском:
         РЭХИМ-ШЭФКАТЬЛЕ АЛЛАХ ТУБЭНДЭГЕ АСЫЛ МЭГЪНЭЛЭРНЕ ИРЕШТЕРЭДЕР...
         (РЭХИМ-ШЭФКАТЬЛЕ АЛЛАХ БОЕК ХИКМЭТЛЭРНЕ ЭЛЕГЕЧЭ*** ИРЕШТЕРЭДЕР...)

      Прим. *Суждение, которое было откровенчески воспринято пророком Мухаммедом (с.г.в.) от Высшего Разума;
            ** "доводить" - доводить до сведения (несов.) С.И.Ожегов.
            *** "элегечэ" - гадэттэгечэ, болай.   


Рецензии