Любовь
Свободой,радостью и мужеством пленило,
И скромность днём в молчаньи безмятежна,
Тревогой робкой страхи победила,
Живёшь? А смерть блаженна вместе с жизнью,
В нужде отыщешь наслажденье,
Её перевоплощения капризны,
Насытишься ли взглядом за мгновенье?
Вся жизнь как грёзы сноведенья.
Поцелуй во сне.
Жизнь. Поцелуй вдохнул в меня,
В груди глубокое томленье,
Прийди же темнота,и дружески маня,
Дай мне блаженство новое в смиреньи.
Жизнь в грёзы сна погружена,
Живу я в них,чтоб видеть сноведенья,
Я презираю блеск,мне роскошь не нужна,
Лишь ночь бальзам, дарует проведенье.
День скуден сладостным блаженством,
Больно ттщеславие в лучах немого света,
Оно гнетёт теплом остатков лета,
От солнц земных,их взора меня спрячь,
Окутай мраком ночи,
Пусть томит желанье,
И унесёт потоком быстрым в даль,
В душе оставит только состраданье.
Каролина фон Гюндероде.
1780-1806
Перевод В.Набоков
Свидетельство о публикации №115012207031