into the sands

Пока у меня под ногами вместо почвы – зыбучий скользящий песок, в лицо мне дует ветер, забивая повсюду свои песчинки, не давая мне нормально слышать, видеть, дышать. И я жалею, что должна ходить на двух ногах – на четырех лапах было бы куда проще…Я думаю, думаю, в основном, о себе, потому что я сама себя сюда загнала. Я уже не отличаю миражей от реальных очертаний караванов и городов, мне до всего равно далеко.
Хорошо было бы делить с тобой прохладу лесов, бесконечность гор или уютные улочки городов. Но сейчас у меня ничего этого нет, куда я позову тебя на прогулку? что я скажу? раздели со мной этот песок и зной? помоги мне найти путь через эту пустыню? мне стыдно. Стыдно, что я сама сюда забралась и малодушно помышляю о помощи. Стыдно, когда хочется лечь без движения и дать песку полностью укутать себя. Стыдно дергать тебя за рукав, заглядывать в глаза и просить – ну, помоги же, помоги, ведь ты же наверняка здесь уже был… Но в пески ходят поодиночке, возвращаясь или не возвращаясь оттуда со своим багажом.

Когда в этой дурацкой пустыне пойдет наконец-то дождь, я сяду на землю, вытрясу весь песок из ушей и услышу, наконец, что ты хочешь мне сказать. Тогда ты обнимешь, наконец, без страсти и жалости своего глупого, но верного друга.


Рецензии