пригадалось... с переводом на русс
1954 г)
* * *
пригадалось -
в садочку уранці
вкрились цвітом і вишні, і слива,
посміхався татусь в вишиванці.
пригадалось дитинство щасливе,
запах літа,
волошки і жито...
/і, здається, було це недавно/
...вишиваночку перешиту
одягали онуки і правнук.
і на білому світі лишатись
дуже важко без рідних людей...
дістаю вишиваночку з шафи,
пригортаю її до грудей...
перевод на русский язык
Светлана Груздева
(http://www.stihi.ru/2015/01/22/12)
То ль приснилось:
так рано в садочке
цвет раскрыли и вишня, и слива,
улыбался татусь* в вышиванке:
выбегала к нему спозаранку…
детство вспомнилось тихим, счастливым,
запах лета,
во ржи василёчки…
всё родное навек, незабытое…
(так, мне кажется, было недавно…)
…вышиваночку ту, перешитую,
надевали и внуки и правнук...
а по белому свету скитаться
очень тяжко без близких людей…
вышиваночки той мне касаться,
прижимая чуть выше грудей…
Свидетельство о публикации №115011908631
Какое светлое стихотворение...
Загляните, пожайлуста, сюда:
http://www.stihi.ru/2016/02/12/4261
C уважением
Соэль Карцев 16.06.2016 11:22 Заявить о нарушении
Удачи во всём!
Татьяна Каминская 18.06.2016 17:47 Заявить о нарушении