Календарь поэзии. 16 января

СОБЫТИЯ 16-го января:

• 27  до н.э. Октавиан получил титул Августа
• 1547  На Руси состоялось первое венчание на царство
• 1806  Умер Никола Леблан , французский химик-технолог
• 1810  Умерла Екатерина Дашкова , русский литературный деятель, княгиня
• 1867  Родился Викентий Вересаев , русский и советский писатель
• 1882  Родился Аристарх Лентулов , советский художник
• 1891  Умер Лео Делиб , французский композитор
• 1901  Родился Фрэнк Замбони , американский инженер, изобретатель ледового комбайна
• 1908  Родился Павел Нилин , советский писатель, киносценарист
• 1925  Родился Ефим Хайдуров , советский спортсмен (пулевая стрельба), конструктор-оружейник, тренер
• 1934  Родился Василий Лановой , советский и российский актер театра и кино, педагог, Народный артист СССР
• 1954  Умер Михаил Пришвин , русский и советский писатель, автор произведений о природе
• 1954  Родился Василий Жупиков , советский и российский футболист, центральный защитник, тренер
• 1957  Умер Артуро Тосканини , итальянский дирижер
• 1957  В Ливерпуле открылся клуб «Пещера», где начинали свою дорогу к славе «Битлз»
• 1963  Никита Хрущев заявил миру о создании в СССР водородной бомбы
• 1967  Умер Юрий Герман , советский писатель, драматург, киносценарист
• 2009  Умер Эндрю Уайет , американский художник-реалист

**

Иван Иванович Хемницер (5 [16] января 1745, Енотаевская крепость, Астраханская губерния — 19 [30] марта 1784, Бурнав, под Смирной) — русский поэт и переводчик, член Российской академии (1784).

Родился в семье врача — выходца из саксонского города Хемница, приехавшего в Россию при Петре I. Служил в армии, участвовал в Семилетней войне. Позднее служил в горном ведомстве. Переводил труды по горному делу, положив начало выработке специальной русской терминологии в этой области. В 1782 г. был назначен генеральным консулом в Смирне, где и умер спустя полтора года.
Его басни (как переводы Лафонтена и Геллерта, так и оригинальные) пользовались большой популярностью у современников и в начале XIX в. Считается самым значительным русским баснописцем до Крылова, на творчество которого оказал определённое влияние. Среди лучших его басен — «Метафизик», «Дерево», «Богач и бедняк».

До 1855 года басни И. И. Хемницера издавались тридцать шесть раз – рекорд среди писателей XVIII столетия и красноречивое свидетельство его популярности. В. Г. Белинский, сравнивая творчество Хемницера с Капнистом и Богдановичем, писал: «Хемницер важнее остальных двух в истории русской литературы: он первым баснописцем русским (ибо притчи Сумарокова едва ли заслуживают упоминания), и между его баснями есть несколько истинно прекрасных и по языку, и по стиху, и по наивному остроумию».

Басни Хемницера отличает отсутствие прямых нравоучений, обращенных к читателю, характерных для других баснописцев, мораль в его сочинениях, как правило, вытекает из самого действия. Произведения этого автора неизменно включались в детские альманахи и хрестоматии.

**

ПИСАТЕЛЬ

Писатель что-то сочинил,
Чем сам он недоволен был.
В способности своей писатель сомневался,
А потому
Ему
И труд свой не казался;
И так он не ласкался
Уж похвалу ту получить,
Котору заслужить
Старался.
В сомненьи сем ему невежда предстает.
Писатель тут на рассужденье
Свой труд невежде подает.
«Пожалуй, — говорит, — скажи свое ты мненье
На это сочиненье».
Судьей невежда стал,
Судил, решил, определял:
Ни в чем не сомневался,
Ничем он не прельщался,
И только что кричал:
«Вот это низко здесь! там то неблагородно!
В том месте темен смысл! тут вовсе нет его!
Вот это с правдою не сходно!
Здесь остроты нет ничего!
Тут должно иначе... получше изъясниться!
А эта речь проста... и... не годится!
И всё невежда вкось и вкриво толковал
Что он невежда был, о том писатель знал,
И про себя сказал:
«Теперь надежда есть, что труд мой не пропал».

**

МУЖИК И КОРОВА

Коня у мужика не стало,
Так он корову оседлал;
А сам о том не рассуждал,
Что, говорят, седло корове не пристало;
И, словом, на корову сел,
Затем что он пешком идти не захотел.
Корова только лишь под седоком шагает,
Скакать не знает.
Седок корову погоняет;
Корова выступкой всё тою же ступает
И только лишь под ним пыхтит.
Седок, имев в руках не хлыстик, а дубину,
Корову понуждал как вялую скотину,
Считая, что она от палки побежит.
Корова пуще лишь пыхтит,
Потеет и кряхтит.
Седок удары утрояет, —
Корова всё шагает,
А рыси, хоть убей,
Так нет у ней.

**

ХОЗЯИН И МЫШИ

Две мыши на один какой-то двор попались,
И вместе на одном дворе они живут;
Но каждой жительства различные достались,
А потому они и разну жизнь ведут;
Одна мышь в житницу попала,
Другая мышь в анбар пустой.
Одна в довольстве обитала,
Не видя ну;жды никакой;
Другая ж в бедности живет и всё горюет
И на судьбину негодует,
С богатой видится и с нею говорит,
Но в житницу ее попасть никак не может,
И только тем одним сыта, что рухлядь гложет.
Клянет свою судьбу, хозяина бранит,
И наконец к нему мышь бедна приступила,
Сравнять ее с своей подругою просила.
Хозяин дело так решил,
И мыши говорил,
Котора с жалобой своею приходила:
«Вы обе случаем сюда на двор зашли
И тем же случаем и разну жизнь нашли.
Хозяину мышам не сделать уравненье;
И я скажу тебе:
Анбар и житницу построил я себе
На разное употребленье;
А до мышей мне ну;жды нет,
Котора где и как живет».


**


Рецензии