Исроэл Некрасов. Bin dein Knecht...

Исроэл Некрасов
«Kh bin dayn knekht...»
http://www.stihi.ru/2014/01/24/44

„Bin dein Knecht, Angebetete, Liebste, mein Halt, -
Tief im Herzen dein Name - ein Dolch, scharf gewetzt.
Sterben koennt' ich fuer dich!“
„Gut, dann sterbe, und bald... -
Und ich lebe, noch jetzt.“

Переводы других авторов:

На русский язык Валентины Варнавской:
http://www.stihi.ru/2015/01/14/960

На украинский язык Любови Цай:
http://www.stihi.ru/2015/01/15/320

На белорусский язык Дмитрия Щербины:
http://www.stihi.ru/2015/07/14/1713


Рецензии
Мария, огромное Вам спасибо еще раз!
Не могу сказать, что знаю немецкий, только немного понимаю этот язык, но, по-моему, отлично!

Исроэл Некрасов   15.01.2015 22:50     Заявить о нарушении
Я Вам очень благодарна за одобрение, Исроэл! В наших языках много общего, но писала я свой вариант всё же по подстрочнику.

С уважением,

Плет Мария   16.01.2015 02:30   Заявить о нарушении
Вижу, что Вы основательно прогулялись по моей страничке. Я очень рада! :)

Плет Мария   16.01.2015 02:32   Заявить о нарушении
Непременно буду к Вам заходить.

Исроэл Некрасов   17.01.2015 19:12   Заявить о нарушении
Спасибо Вам!

Плет Мария   17.01.2015 19:43   Заявить о нарушении