Мария Шандуркова - На познатия език, перевод
две съзвездия различни
в небосклона на нощта....
Ти с звездите не говориш –
спиш спокоен, уморен...
Моята душа се рови
в този зимен земен ден.
Питам се дали се срещат
нашите звезди в нощта?
Щом от обич пак сме грешни,
що не гасне любовта?
Там, в небесните простори,
ще се срещнем в някой миг,
отдалеч ще си говорим
на познатия език.
(Перевод с болгарского Стафидова В.М)
На понятном языке
Твоя и моя любовь –
Два разных созвездия
На ночном небосводе.
Ты со звездАми говоришь
Спокойно спишь усталый
Моя душа как юркий стриж
В сей зимний день летает.
Надеюсь встретятся они
В ночи глубокой наши звёзды
Любовь горит и мы грешны
И не погаснет в день морозный.
С тобой в космических просторах
Когда-то встречусь налегке
И будут наши разговоры
На для двоих понятном языке.
Свидетельство о публикации №115011503225