Благословение Иакова

Несправедливо время к человеку:
Ещё вчера ты, вроде, молод был,
А вот уж стар. Стремителен бег века.
И нет в тебе уж прежних сил.


        ***

Промчались годы и накатывала старость
На Исаака тяжестью своей.
Почти ослепший, ощущал он слабость,
Дыханье смерти ближе и сильней.

Решает он событий ход ускорить.
Зовёт Исава, просит дичь добыть
И для него получше приготовить:
- Ну, как всегда, не мне тебя учить!

Затем получишь ты благословенье
И миссия закончится моя.
Уйду из мира в вечность я в смиреньи,
Желает скоро Бог забрать меня.

      ***

Исав помчался в поле, а Ревекка
Немедленно Иакова нашла.
Хоть сын и взрослым был, опека
Над ним у матери  была.


Велит ему: - Возьми из стада
Ты парочку козлят.
           Их приготовлю я!
Так, чтоб отцу была отрада,
Чтоб он  благословил тебя.

- Но как же я к отцу могу явиться?
Он сразу же разоблачит обман!
Исав космат, ему не ошибиться.
Предаст проклятию и будет прав!

- Я на себя возьму проклятье это!
Пойми, сынок, сейчас иль никогда!
Уйдёт благословенье, канет в Лету,
Верней к Исаву раз и навсегда.

Ты не крадёшь его. Оно - от Бога!
И волей Божею принадлежит тебе.
Прими его. К отцу твоя дорога.
Промедлишь, помни: - Быть беде!

Оденешься в одежду ты Исава,
А руки, шею шкурою козлят
Я оберну и будет всё, как надо.
В начале дела о плохом не говорят!

          ***

К отцу вошёл Иаков осторожно,
С трудом переставляя ноги.
В борьбе с самим собою, с ложью,
Боясь укоров и последствий строгих.

Бежать, подумалось, пока не поздно.
Пока ещё не знает про обман.
И без благословения жить можно,
Не попадая в хитрости капкан.

Он вздрогнул, сник, когда отец,
С ним  начал говорить.
Мелькнула мысль: - Теперь конец!
Ведь не хотел входить!

Разоблачит сейчас, предаст проклятью,
С позором прочь прогонит и тогда...
Смирюсь, коль не везёт мне от зачатья
И первородным быть мне не судьба.

Услышал: - Это ты, сын мой?
- Да, я Исав, - ответил быстро.
А голос прозвучал чужой
И в голове запутались все мысли.

- Вставай, отец! Садись, поешь!
Пока еда вся не остыла, -
Сказал и перешёл рубеж
Тот, что казался не по силам.

- Я сделал так, как любишь ты.
Удачно приготовил! -
Он говорил, сжигая все мосты,
Не зная, к счастью или к горю.

- Ты что-то быстро возвратился? -
Сомненья выразил Исаак.
- Господь помог! Ему молился!
Он дичь послал. Хороший знак!

- Прости, сынок, мои сомненья               
Поближе подойди ко мне, -
Иаков замер в напряженьи.
От слов оцепенел совсем.

Он робко подошёл поближе.
Отец ощупав, произнёс:
- Как плохо, что тебя не вижу,
Чтоб разрешить один вопрос...

- Исава руки, несомненно,
Но голос, голос не его!
Вздохнул он тяжело, смятенно,
Не понимая от бессилья ничего.

Стал есть затем без аппетита.
Запил вином всё. Попросил,
В плену сомнений тех, сокрытых,
- Ты, поцелй!.. - И ощутил,
Как полем на него пахнуло,
Природой, что вокруг жила...
- Да, он Исав, - в мозгу мелькнуло.
Одежда в заблуждение ввела.

И возложив персты на плечи,
Исаак Иакова благословил
Благословеньем Божьим, вечным
Его потомков одарил.

Хоть сделал это не по праву,
Исаку должно бы там быть,
Но мы то знаем, Бог был вправе
Порядок этот изменить.

        ***

Благословение от Бога прозвучало
Торжественно, в глубокой тишине.
Собою обозначило начало
Движенья к праведности,
Долгий путь в борьбе.


" Да даст тебе Бог от росы небесной
 и от тука земли, и множество хлеба и вина.
Да послужат тебе народы, и да поклонятся
тебе племена; будь господином над
братьями твоими, и да поклонятся тебе
сыны матери твоей;
проклинающие тебя - прокляты;
благословляющие тебя - благословлены!"


        (Быт27:28-29)


            ***

Едва успело прозвучать благословенье,
Как возвратился в стан Исав.
Он был в хорошем настроеньи.
Всех радостью своей обдав.

Дичь приготовил быстро и умело,
Как никогда, стараясь угодить.
Любил отца он сердцем огрубелым.
Не нежно - скупо, как умел любить.

Исав к отцу спешит с едою
Словно боясь, его опередят.
И слышит: - Кто передо мною?
Недоброе слова ему сулят.

- Исав я, сын твой, - он ответил,
Тревогу ощутив в душе.
- А кто же был здесь? - Ведь не ветер
Принёс мне дичь на вертеле?

Я дал ему благословенье...
Так значит это был не ты?..
- Отец, не надо размышлений!
Ты и меня благослови!

Не сомневайся! Это был Иаков
И он забрал благословение моё!
- Ты можешь, сын, кричать и плакать,
Но не могу я сделать ничего!

Служить  мечом ты будешь брату,
До времени, конечно, не всегда.
Уступит первенство тебе Иаков.
Пока ж, - смирись!
- Нет, никогда!

Багровый весь, скрипя зубами,
Исав цедил: - Я так и знал!
Недаром имя у него - Иаков!
Хитрец! Опять он хитростию взял!

Взял первородство! Взял благословенье!
Осталось только жизнь мою забрать!
Ну, сделай что-нибудь в сие мгновенье!
Молю, отец! Начни благословлять!

Благослови, молю, скорее!
- Смирись, сынок! Прошу тебя, смирись!
- Нет, ни за что! Впредь буду я умнее!
Сорвался голос перешёл на крик.

Он выбежал с безумными глазами.
Не контролируя себя, всё бормотал:
- Ну, ничего! Мой час не за горами!
Умрёт отец - наступит твой финал!

Ты не успеешь насладиться властью,
Как я тебя настигну и убью!
Не представляешь,
    с какой радостью и страстью
Я приговор свой в исполненье приведу!

          ***

Ревека в ужасе была, когда узнала,
Чем угрожал Иакову Исав.
Нашла любимца своего и подсказала...
Бежать велела, не испытывая нрав.

- Исав задумал, значит так и будет!
Ты лучше временно уйди в Харран.
Там брат живёт, который меня любит.
Переживи страстей сих ураган.

Когда всё стихнет,
           я дам знать - вернёшься.
Иначе - потеряю вас двоих!..
Когда в кровавой схватке
                с ним столкнёшься,
Уж лучше мне тогда не быть в живых!

        ***

Она вошла к Исааку и сказала:
- Житья мне нет от хеттских дочерей -
От жён Исавовых. А ныне я узнала
Жениться Иаков хочет. Поскорей
Давай отправим мы его к Лавану.
Пусть жён возьмёт из дочерей его.
Я выбору его мешать не стану,
И мне не надо больше  ничего!

Теперь Иаков шёл к отцу открыто,
Чтоб получить благословение его
В путь дальний, стать полузабытым.
Чрез двадцать лет вернуться из него.

         ***


Рецензии