невозможное в этом мире живет в Лили
Терпкий привкус полета соседствует с током ветра,
Запах снега горяч, вопросы ее без ответа;
Она сама для себя и принц и его карета,
Пусть принцессны платья и сделаны из пакета –
Все расходится в ней и сходится, как корабли.
Когда Лили стала старше, она гарцевала в одной упряжке
Со всеми этими девочками на факультете,
Она была милой с каждой упрямой и старой леди,
И каждый мужчина был на ее примете.
Она перестала резко, когда сама еще не заметила
Изменение в мироустройстве своей каталажки.
С тех пор прошло много весен – снег сходил и вылазил снова.
Лили променяла «привет» на свое «здорово»,
Перестала смеяться, завела хмурых себе знакомых,
Научилась высмеивать жестче и бить здоровых –
В общем, стала новой.
И когда вся эта жестокость предстала ее основой,
Лили попыталась что-то в себе сменить.
Лил очнулась гнутой, упрямой, грубой и волевой;
Губы ее не сложатся и в ухмылку.
Лили пылко боролась с собой, проиграла пылко
И дошла до того, что сама же себе конвой.
Лили поздно ложилась, рано вставала, а из зеркала на нее глядели
Голубые глаза, что ласточек выше и крыш.
В глубине их живет запах снега, горит Париж.
«Лили, твою мать, чего ты опять творишь?
Ты когда-то летала во сне, теперь нужно проснуться и полетишь.
Давай сделаем так, чтоб все вокруг офигели».
Лили правит спину будто в новом и чуждом теле
И находит ответы, что раньше скрывала тишь.
Ночь с 19 на 20 ноября 2014г.
Свидетельство о публикации №115011207406